assemelhar португальский

походить

Значение assemelhar значение

Что в португальском языке означает assemelhar?

assemelhar

tornar semelhante imitar

Перевод assemelhar перевод

Как перевести с португальского assemelhar?

Примеры assemelhar примеры

Как в португальском употребляется assemelhar?

Субтитры из фильмов

Acabariam por se assemelhar aos índios americanos.
Жили бы как индейцы и стали бы похожи на американских индейцев.
Até que ficasse a descansar dentro do centro da Terra, o interior do nosso mundo iria assemelhar-se a um queijo suíço.
К тому времени, когда он остановится в центре Земли, наша планета стала бы напоминать швейцарский сыр.
A arma utilizada no crime mais recente parece se assemelhar. aquela utilizada no assassínio da semana passada do popular guionista.
Хорошо!? Орудие этого преступления, как считают, индентично тому, которым убили на прошлой неделе популярного сценариста.
A melhor forma de cada um de nós fazer isto, é ver se consegue imaginar o que se passa na cabeça obcecada de um viciado em drogas. Por exemplo, um drogado dá a uma beata de haxixe o nome de barata por ela se assemelhar ao insecto homónimo.
Например. нарик называет. забычкованный косяк. тараканом. потому что. он похож на стрёмного таракана.
Tem coisas na cabeça que devem assemelhar-se a memórias de uma vida, mas nao sao.
Вещи в вашей голове должны быть похожи на воспоминания целой жизни но они не такие.
Ele afirmou que simulacros cognitivos podem um dia assemelhar-se ao espírito humano.
Он выдвинул постулат, что подобие познания однажды сможет сравняться с составными моделями души.
Uma estrutura molecular de um agente infeccioso pode se assemelhar à medula espinhal.
Возбудители инфекции на молекулярном уровне могут походить на белки спинного мозга.
Não posso fingir ter 25 anos, apesar de minha aparência física assemelhar isso.
Я не могу притворяться, что мне 25, хотя у меня та же физическая активность.
O que mais o entusiasmava nesta aventura, para além do facto de ser um espectáculo bonito, era o facto de se assemelhar a um assalto a um banco.
Что больше всего привлекало его в этом приключении.. кроме того, что это было прекрасное шоу, так это то, что все это напоминало ограбление банка.
Talvez o mais perturbador é o facto de que o resto da América estava agora a começar a assemelhar-se a Flint, Michigan.
Еще большее беспокойство вызывал тот факт, что остальная часть Америки начинала теперь напоминать Флинт (штат Мичиган).
E a primeira vítima inocente que se assemelhar aos desenhos, torna-se alvo de Eckhart.
И первая невинная жертва, похожая на один из его рисунков, становится целью Эркхарта.
Becky, estás a assemelhar-te lindamente.
Ну что ж, Бекки, ты прекрасно осваиваешься.
Dizem-vos o que comer, quando rezar, como este imperfeito barro a que chamamos homem se pode moldar a si mesmo para se assemelhar ao divino.
Они говорят нам что есть, когда молиться, Как этой необожженной глине, которую мы зовем человеком, слепить самой себя по образу Всевышнего.
Você já reparou como uma toalha branca pode assemelhar-se a uma folha lá fora, no escuro?
А Вы когда-нибудь замечали, как белая скатерть может напоминать колпак, там, в темноте?

Возможно, вы искали...