baba | barbo | barra | barga

barba португальский

борода

Значение barba значение

Что в португальском языке означает barba?

barba

pelos na parte inferior do rosto  A barba, por ser quase uma máscara, deveria ser proibida pela polícia. Além disso, enquanto distintivo do sexo no meio do rosto, ela é obscena: por isso é apreciada pelas mulheres. (Arthur Schopenhauer)

Перевод barba перевод

Как перевести с португальского barba?

Примеры barba примеры

Как в португальском употребляется barba?

Простые фразы

Ele faz a barba toda manhã com barbeador elétrico.
Он каждое утро бреется электробритвой.
Faço a barba toda manhã.
Я бреюсь каждое утро.
Eu faço a barba todas as manhãs.
Я бреюсь каждое утро.
Preciso de fazer a barba.
Мне нужно побриться.
A barba já cresceu, mas não trouxe juízo.
Борода росла - разума не принесла.
A barba de Tom é branca como a neve.
Борода у Тома белая, как снег.
O pai de minha mãe tem cabelos e barba brancos.
У отца моей матери седые волосы и борода.

Субтитры из фильмов

Elise, onde está minha barba?
Элиза, где моя борода?
Podia ter feito a barba.
Ну, вот, хотя бы побрились.
Aí está uma rapariga de barba rija.
А девчонка то - что надо!
O barba-azul de Cornualle Aprendi tudo com ele.
Синяя борода из Корнуолла. - Я весь в него.
Depressa, ou aparo-te a barba!
Быстро, или я подстригу твою бороду!
Porque é que as mulheres não têm barba?
Интересно, почему у женщин не растут усы?
Se vou fazer uma revista ao exército, vou fazer a barba.
Перед парадом мне хотелось бы побриться.
Que dizes, fazermos a barba juntos?
Что скажешь, если мы вместе побреемся?
Sabe, quando faço a barba, gosto de ter alguma coisa para observar.
Правда? Понимаете, когда бреешься, хочется смотреть на что-то приятное.
Jurava que tinha feito a barba hoje.
Я мог бы поклясться что я брился утром.
Talvez fosse a fazer a barba.
Может, от бритья? - Ссадина?
O que barba escuta falar Inglês!
Какая скукота говорить по-английски!
Sou mestre em minha mas faço a barba todos.
Я самоучка и надоел всем вокруг.
Talvez haja algo muito gentil debaixo dessa sua barba.
Знаете, если бы не борода, ваше лицо было бы мягче.

Возможно, вы искали...