comuna португальский

муниципалите́т, кра́сный, комуня́ка

Значение comuna значение

Что в португальском языке означает comuna?

comuna

na Idade Média, cidade que conseguia a independência de um feudo subdivisão territorial em França e Luxemburgo (aproximadamente um concelho em Portugal) poder revolucionário instalado em Paris (em 1792 e, depois, durante a ocupação prussiana) grupo de pessoas que moram comunalmente compartilhando bens e trabalhos (pejorativo e coloquial) comunista (nesta acepção, comum aos dois gêneros)

Перевод comuna перевод

Как перевести с португальского comuna?

comuna португальский » русский

муниципалите́т кра́сный комуня́ка коммуня́ка

Примеры comuna примеры

Как в португальском употребляется comuna?

Субтитры из фильмов

O Comuna não tem respeito pela vida humana, nem pela dele.
Коммунисты не ценят человеческие жизни, даже свои собственные.
Sr. Presidente, vamos deixar aquele comuna vomitar em cima de nós?
Мистер президент. Вы позволите этому грязному Комми поливать вас грязью?
Este traidor comuna estava a fotografar o quadro grande!
Как бы не так мистер Комми! Смотрите на это, мистер президент. Эта паршивая коммунистическая крыса снимала этим секретную карту!
Mandrake, já viu um comuna beber um copo de água?
Мандрейк? - Да, Джек? Ты когда-нибудь видел, что коммунист выпивает стакан воды?
Um comuna nunca bebe água. e não o faz com razão.
Коммунист никогда не будет пить воду без серьезного основания.
Tanta treta comuna!
Все это брехня коммунистов. Что я подразумеваю, в конце концов.
É assim que funciona o comuna ferrenho.
Это способ, которым ужасный коммунист работает.
Sr. Presidente. começa a cheirar-me a marosca comuna.
Мистер президент Я начинаю чуять большую, жирную крысу коммуниста.
Ele é uma maçã pode, um comuna.
Это гнилое яблоко, маньяк.
Nunca vi uma comuna antes, mas não sei.
Никогда раньше не видел коммун.
Ir contigo para uma comuna?
Поехать в коммуну с тобой?
Aquele comuna de um corno.
Про того гадского коммуняку.
Alguém tem que pagar por isto, e não será aquele comuna Russo.
От него хрен дождешься, конечно. Кто за это заплатит?
Meu comuna de merda!
Либерал долбанный!

Возможно, вы искали...