concorde португальский

сообразный

Значение concorde значение

Что в португальском языке означает concorde?

concorde

da mesma opinião (que), com a mesma opinião (que)

Перевод concorde перевод

Как перевести с португальского concorde?

concorde португальский » русский

сообразный

Concorde португальский » русский

Конкорд

Примеры concorde примеры

Как в португальском употребляется concorde?

Субтитры из фильмов

Por isso, não concorde nem discorde.
Так что не нужно никого осуждать.
A não ser que concorde em fornecer os canhões.
Если ты не отдашь мне пугачи.
Ele ficará preso até que Vargas concorde em libertar os nossos simpatizantes presos.
Он будет у нас в плену, пока Варгас не согласиться отпустить всех сочувствующих нам из тюрьмы.
Dizer o que se sente não quer dizer que se concorde.
Я не занимаю ничью сторону.
Depois eu vou e faço com que ele concorde.
А потом подойду я. И заставлю его согласиться.
Diria até que temos sido. Espero que concorde.
Мы многое Вам спускали.
Quando levei a minha mãe a Nova Iorque, no Concorde, achei fantástico.
Мы с мамой летели в Нью-Йорк на Конкорде.
Desejo que voe como o Concorde e que cheire muito mal.
Я хочу чтобы он летал быстро как Кондор и вонял так отвратительно что все заболевали!
Então, queres que eu mande o pai dela para o manicómio, a não ser que ela concorde em casar contigo.
Вы хотите, чтобы я поместил Морриса в психбольницу, если она не согласится выйти за вас замуж?
Talvez concorde.
Возможно, он сделает тебе скидку.
Embora eu nem sempre concorde com as tuas interpretações das profecias, acho que vais ser um Kai maravilhoso.
Может, я не всегда соглашаюсь с твоей интерпретацией пророчеств, но я думаю, из тебя получится замечательный Кай.
Concorde com os seus objetivos ou não, não podemos deixar de admirar a sua eficiência.
Ими можно восхищаться или презирать, но они профессионалы своего дела.
Duvido muito que a História concorde consigo.
Очень сомневаюсь, что история согласится.
Deduzo que não concorde.
Я думаю, вы не согласны.

Из журналистики

Mas agora é tempo de apresentar ao Irão um pacote abrangente - onde conste o que deverá fazer e qual será a recompensa caso concorde.
Настало время предъявить Ирану комплекс требований - что он должен сделать и что он получит взамен, если согласится выполнить условия.

Возможно, вы искали...