derrame португальский

ход, утек, уда́р

Значение derrame значение

Что в португальском языке означает derrame?

derrame

perda derramamento (Popular⚠) acidente vascular cerebral

Перевод derrame перевод

Как перевести с португальского derrame?

Примеры derrame примеры

Как в португальском употребляется derrame?

Простые фразы

Adicione duas ou três colheres de sopa de açúcar e derrame água fervente.
Добавь две-три ложки сахара и залей кипятком.

Субтитры из фильмов

Como é estúpido, mas derrame!
Это глупо. Наливай.
Que não se derrame mais sangue.
Я предупреждаю вас в последний раз.
Nunca derrame uma lágrima em público. Charles, às vezes, você é tão cruel!
Чарльз, ты бываешь таким жестоким.
O que aconteceu realmente em 1969, em Pittsburgh no hospital, foi o derrame de um químico que foi todo parar à morgue, e que fez os cadáveres saltarem como se estivessem vivos.
Вот что происходило на самом деле. тогда, в 1969-м году в военном госпитале Питсбурга. произошла химическая утечка и вся эта штука протекла в морг. и заставила все мертвые тела повскакивать, как будто они все были живы.
Já agora, porque não me dá um papel cortado e derrame um sumo de limão lá dentro?
Почему бы вам не взять еще щепотку соли и не посыпать на мои раны?
Por um momento, eu o vejo como ele era. antes do derrame.
На мгновение я вижу его прежним, каким он был до удара.
Primeiro, o chefe do Departamento das Refinarias Mútuas Reunidas, mais conhecido por DERRAME, o Sr. Terence Baggett.
Первым делом, преставитель нефтяной индустрии глава Специального Отдела Сообщества Нефтяной Индустрии общеизвестной, как С.О.С.Н.И.. господин Теренс Баггет.
Um derrame de petróleo no Bahrain.
Нежелательном разлива нефти в Бахрейне?
Uma vez desembainhada, não pode ser recolhida até que derrame sangue.
Священный, покинув ножны не может вернуться в них, не пролив кровь.
Ela teve outro derrame há dois dias.
У неё был ещё один удар два дня назад.
A ideia é ter um bocado de borracha no petroleiro de forma a que, se bater, o petróleo não derrame.
Идея состоит в том, чтобы поместить в цистерну пластиковый пузырь и если цистерна разрушится, нефть не разольётся.
Íamos acabar com o derrame de petróleo no mar.
Мы положим конец прибрежным пятнам нефти.
Você estragou seus olhos quando meu derrame parecia o seu.
Ты прищуривался, когда мои штрихи напоминали твои.
Ele pode ter um hematoma subdural, um derrame intracraniano.
Может, у него опухоль, или внутричерепное кровотечение.

Из журналистики

O derrame da BP foi um dos primeiros momentos em que as empresas foram forçadas a concorrer com o poder das redes sociais - e em que as pessoas se aperceberam do potencial das ferramentas ao seu dispor.
Разлив ВР был одним из первых случаев, когда компании были вынуждены бороться с силой социальных медиа - и в которых люди осознали потенциал инструментов, находящихся в их распоряжении.
O derrame de petróleo no Golfo alterou tudo isso.
Разлив нефти в Мексиканском Заливе изменил все это.
Terá Lenine morrido em consequência de sífilis, de um derrame cerebral ou terá sido envenenado por Estaline?
Ленин умер от сифилиса, обширного инсульта или был отравлен Сталиным?

Возможно, вы искали...