espessura португальский

толщина

Значение espessura значение

Что в португальском языке означает espessura?

espessura

qualidade de largo qualidade de grosso qualidade de denso grau de aglomeração, ajuntamento de coisas que formam um todo compacto grau de condensação de uma mata, assim dita mata fechada, mata espessa ou floresta arvoredo denso, mata fechada, bosque cerrado

Перевод espessura перевод

Как перевести с португальского espessura?

espessura португальский » русский

толщина полнота

Примеры espessura примеры

Как в португальском употребляется espessura?

Простые фразы

A espessura da parede é de dois metros.
Толщина стены составляет два метра.

Субтитры из фильмов

Tinha 2 painéis de 6 tábuas de carvalho, fixadas em estruturas com a mesma espessura.
Она была сделана из дубовых досок, придерживаемая рамками одной толщины.
Que espessura teria de ter uma chapa de acrílico de 18x3m para aguentar a pressão de 510 m3 de água?
Какой толщины должно быть кусок вашего оргстекла, 60 на 10 футов, чтобы выдержать давление 18 000 кубических футов воды?
Agora imagine que eu lhe ensinava uma maneira de fabricar uma parede que faria o mesmo trabalho, mas com apenas 2,5 cm de espessura?
А теперь предположим. Просто предположим. Что я мог бы показать вам способ изготовить стенку, которая выполняла бы ту же работу, но была при этом толщиной в один дюйм.
Sei que é apenas da espessura da tinta, mas dou por isso.
На толщину краски, но я это знаю.
Com gavetinhas desta espessura.
В маленьком комоде.
Uma polegada de espessura pelo menos!
Слой толщиной в палец!
Ao longo dos anos a espessura foi aumentando.
Нет. Они становятся толще с годами.
Então, à medida que envelhece e os seus olhos ficam piores quantos graus de espessura já teve? Não sei.
Раз Ваши глаза видят всё хуже и хуже год от года сколько раз Вы меняли толщину очков?
Não gosto da espessura do fio.
Мне нравится толстая лента.
Qual a espessura do muro?
Какой высоты будет забор? - 50 сантиметров.
Eu sabia que não iria conseguir convencer-te, mas isto tem 2 metros de espessura.
Я знал, что мне с тобой не справиться, но это полтора метра бетона.
Desta espessura?
Вот такой толщины?
Posso garantir que não tem mais de 5 metros de espessura.
Хуже места для бурения и не придумаешь. Но я гарантирую, что этот слой не толще 50 футов.
A Nova Inglaterra estava coberta por um glaciar com mais de 1,5 Km de espessura.
В то время гигантский ледник, более чем в милю толщиной, покрывал территорию Новой Англии.

Возможно, вы искали...