толщина русский

Перевод толщина по-португальски

Как перевести на португальский толщина?

толщина русский » португальский

grossura espessura

Примеры толщина по-португальски в примерах

Как перевести на португальский толщина?

Простые фразы

Толщина стены составляет два метра.
A espessura da parede é de dois metros.

Субтитры из фильмов

Ее толщина меньше одной десятитысячной дюйма. и она пористая.
Mais finas do que 0.0025 mm de uma polegada. E são porosas.
Для снаряда 7 дюймов, толщина стенки ствола должна быть около 4 дюймов.
Se falam sobre um projétil com diâmetro de sete polegadas, então teríamos de ter um cano grosso de pelo menos quatro polegadas.
Приятная толщина.
A sua saborosa espessura.
Толщина в самой широкой точке - шесть дюймов.
Largura no ponto mais largo, seis polegadas.
Он спускал меня на 9 миллиметровой, ну на 8.8 мм веревке. Вот такая толщина.
E ele estava a baixar-me em corda de 9mm, bem 8.8mm. Com essa espessura.
Работать над магистральными сосудами ребёнка будет тяжело. их толщина всего 4 миллиметра.
Será um inferno trabalhar com as artérias dum menino de três ou quatro milímetros de espessura.
Толщина этих бортов около полуметра. Плюс двойная броня.
Estas paredes têm 60 cm de grossura com cobertura dupla de aço.
С тех пор, как они начали патрулировать в 1957, они плавали подо льдом и измеряли с помощью радаров, направленных вверх, толщину льда, потому что они могут выйти на поверхность только там, где толщина льда 1 м 7 см или меньше.
Desde que eles começaram a patrulhar em 1957, que eles andam sob o gelo com o radar virado para cima medindo a espessura do gelo porque só podem vir à tona em locais com um metro ou menos de espessura.
Толщина бетона в четыре футбольных поля. Совершенный способ спрятать его энергию от любых детекторов снаружи, как наших, так и инопланетных.
Paredes de cimento com a espessura de 4 campos de futebol impedindo a detecção da sua energia por quem quer que fosse, nem nenhuma espécie alienígena no exterior.
Толщина черепа всего четверть дюйма.
O crânio tem pouco mais de meio centímetro de espessura.
А судя по чертежам, толщина дверей - 50 сантиметров, титан и сталь.
E de acordo com a plantas, as portas têm 50 centímetros de titânio e aço!
При минус 47 его толщина метра 3.
A -47, o gelo tem mais de 3 metros de profundidade.
Уровень покрытия этой стружки толщина почти двадцать метров.
Esta camada de serradura tem 19,81 m de espessura.
Мне могли бы помочь 20 метровые статические веревки. Толщина 9,8 мм.
O que me dava jeito eram uns 20 metros de corda estática. 9,8 milímetros.

Возможно, вы искали...