integrante португальский

Значение integrante значение

Что в португальском языке означает integrante?

integrante

que integra

integrante

pessoa integrante; membro

Примеры integrante примеры

Как в португальском употребляется integrante?

Субтитры из фильмов

Eu fiz um desenho deste sítio que faz das colinas parte integrante do projecto sem que a colina deva ser deitada abaixo.
Я сделал чертеж всего этого места, включая холмы. Мой чертеж. не предполагает уничтожения холма, а наоборот - отталкивается от него.
É um integrante da tripulação.
Это кто-то из команды.
E eras parte integrante!
И ты был неотъемлемой частью этого.
Parte integrante do seu trabalho? - Sim.
Это что, неотъемлемая часть вашей работы?
Declarou. que o reino do Tibete é parte integrante do território chinês e deve juntar-se á nova Grande República.
Он объявил, что отдаленная страна Тибет - неотъемлемая часть Китая и она должна влиться в новую великую республику.
Ela é parte integrante.
Они неотъемлимая часть процесса.
Quero ser parte integrante da multidão.
Я хочу быть одним из этого множества.
Isto faz parte integrante do grande segredo no geral.
Это часть нашего гигантского Секрета.
Ei Nem todos querem sair por ai parecendo integrante de uma gangue. Merda!
Да, не все любят ходить как бандерлоги.
E habituaram-se tanto que se converteu em parte integrante da dinâmica, daquilo que são como casal.
И вы привыкли к этому, это стало частью динамики того, кем вы являетесь как пара.
E desde quando uma integrante de ONG. tornou-se autoridade no assunto?
И давно ли гражданские раздают советы?
Então venho por este meio invocar o que entendo fazer parte integrante do compromisso implícito de amizade.
Тогда я применяю право на то, что, насколько я понимаю, является неотъемлемой частью договора о дружбе.
Tentam educar as crianças para a fé deles e do país e fá-los sentir que são parte integrante disso.
Они прививают своим детям ценности своей страны и засталяют ощутить, что они являются его неотъемлемой частью.
E fizeram-me sentir como parte integrante.
С ними я почувствовала свою сопричастность.

Из журналистики

Actualmente, centenas de milhões de pessoas consideram-se parte integrante da dignidade da nação e estão ansiosas por dar-lhe o seu contributo, bem como por defendê-la de afrontas.
Сотни миллионов людей теперь считают себя частью достоинства нации и стремятся внести в него свой вклад и защищать его от оскорблений.
E a partir do momento em que um estado muçulmano era instituído em terras recém-conquistadas, os militares tornavam-se parte integrante da sua governação.
Как только мусульманское государство устанавливалось на вновь завоеванных землях, военные становились неотъемлемой частью его системы управления.
Mas, após um breve governo não PLD, sucessivos governos de coligação, até 2009, tiveram o PLD como parte integrante do seu núcleo.
Но после непродолжительного нахождения у власти не ЛДП, сменявшие друг друга коалиционные правительства до 2009 года в своей основе состояли из ЛДП.
As políticas sociais, a sua aplicação e protecção deverão, por conseguinte, ser parte integrante das estratégias de desenvolvimento e de redução da pobreza.
Социальная политика, предоставление основных услуг и социальная защита должны быть неотъемлемой частью развития и стратегии по сокращению масштабов нищеты.

Возможно, вы искали...