intolerância португальский

нетерпимость

Значение intolerância значение

Что в португальском языке означает intolerância?

intolerância

falta de tolerância; qualidade de intolerante  Diversos incidentes de intolerância religiosa aconteceram em 2013 em países com minoria cristã como Egito, Indonésia, Iraque, Sudão, Nigéria e outros {{OESP|2013|dezembro|26}}

Перевод intolerância перевод

Как перевести с португальского intolerância?

intolerância португальский » русский

нетерпимость нетерпи́мость

Примеры intolerância примеры

Как в португальском употребляется intolerância?

Субтитры из фильмов

Desprezo algo que há em ti, que não controlas, ou nem tentas controlar. A tua dita força. O preconceito contra a fraqueza, a absoluta intolerância.
Я презираю нечто внутри тебя, что ты не хочешь исправить, - твою так называемую силу, презрение к слабости и нетерпимость.
A sua intolerância enfurece-me!
Твоя нетерпимость бесит меня.
Com pureza nos corações armamo-nos com a intolerância contra todo o mal.
С чистым сердцем, с праведными мыслями мы восстаем на борьбу против зла в любом его виде.
Desde criança. o meu pai só me deu intolerância e ignorância.
С малолетства. мои родители давали мне на завтрак - фанатизм, а на ужин - невежество.
Deixe a intolerância na sua cabina. Não há lugar para isso na ponte.
Оставляйте свои предубеждения в вашей комнате.
Na pior das hipóteses era uma região de complexos e inibições, palavras em voga na época, e da intolerância, hipocrisia e estupidez que lhe era imputada há séculos.
В худшем - областью комплексов и запретов. Устаревшая болтовня. Нетерпимость, лицемерие и полнейшая глупость приписываемая столетиям.
Quando os meus superiores me perguntaram sobre o meu desaparecimento tiveram uma atitude de desconfiança e intolerância que chegava a parecer paranóia.
Когда меня допрашивало начальство по воду моего исчезновения, то проявило подозрительность и нетерпимость, граничащее с паранойей.
Era contra a violência, a intolerância, a guerra. O normal. Significa que se preocupava com os outros.
Он был против насилия, нетерпимости, войны. - То есть заботился о ближних.
Guerras, intolerância, o tele-evangelismo. A maior, é a discórdia que reina entre religiões.
Разве ты сомневалась?
E trouxe intolerância suficiente para permitir a minha vinda.
И принесла в него столько злости, что сделала возможным мой приход.
Intolerância racial.
Рассовая нетерпимость.
Impor penas nos crimes de ódio é uma declaração poderosa contra a intolerância?
Как ты думаешь, наложение дополнительного наказания за преступления на почве ненависти сильное заявление общества против нетерпимости?
Fala dele com respeito e pratica intolerância para quem discordar.
Поэтому изволь говорить о нем с уважением и проявляй терпимость к тем, кто не согласен с нами.
Preservar seus padrões médicos e éticos contra o fanatismo e intolerância da tripulação.
Поддерживать ваши медицинские и этические стандарты, поскольку вы боретесь с фанатизмом и нетерпимостью команды.

Из журналистики

A grande mancha na reputação de Meles será sempre a sua intolerância à oposição.
Большим пятном в истории Мелеса всегда будет его нетерпимость к инакомыслию.
Mas é uma gota no oceano comparado com a enchente de intolerância que se ensina a tantos outros.
Но это капля в океане по сравнению с потоком людей, обученных нетерпимости.

Возможно, вы искали...