largura португальский

ширина

Значение largura значение

Что в португальском языке означает largura?

largura

medida de uma distância que é perpendicular ao comprimento  um campo de futebol pode ter no máximo 120 m de comprimento por 90 m de largura

Перевод largura перевод

Как перевести с португальского largura?

largura португальский » русский

ширина широта ширина́

Примеры largura примеры

Как в португальском употребляется largura?

Субтитры из фильмов

Pode dizer-me a largura exacta dos alicerces. onde se apoiam estes pilares e a profundidade?
Не могли бы вы назвать точную ширину фундамента. на котором закреплены эти опоры, и его глубину?
Estava a 4 quarteirões, lembrei-me de que não sei a largura do teu dedo.
Прошёл три квартала и вспомнил, что не знаю твоего размера.
Porque este condado tem 320 km de comprimento e 65 de largura e porque eles sabem onde ele está, e eu não.
Потому что этот округ 200 миль в длину и 40 в ширину! Они знаю где он, а я нет!
Largura: a variar entre 4 a 5 mil quilómetros.
Ширина: от 3000 до 5000 километров.
A parede do desfiladeiro tinha filões. de cinco, dez metros de largura.
Стены каньоны все в золоте, шириной пять, десять ярдов.
Não é em altura, é em largura.
Не ниже, а на ней.
A área do alvo tem apenas dois metros de largura.
Зона мишени - всего два метра в ширину.
Eram desta largura!
Они были вот такие толстые угри!
Mas quando aumentamos 10 vezes a resolução, quando começamos a distinguir acidentes com 100 metros de largura, o tamanho de um campo de futebol, a situação muda.
Но когда мы увеличиваем масштаб в десять раз, когда мы видим детали размером порядка 100 метров, как футбольное поле, то ситуация меняется.
Teria um quilómetro de largura. Estaria vivendo a maior parte dos meus dias, na escuridão para além de Saturno, girando à volta do Sol.
Я был бы где-то с километр шириной и большинство своих дней провёл бы в сумраке недалеко от Сатурна, облетая Солнце.
Para fazer funcionar o ramjet, necessitava-se uma entrada frontal, de centenas de quilómetros de largura.
Чтобы двигатель работал, его воронка должна быть сотни километров в диаметре.
Com 3 milhões de anos-luz de largura, é composto por cerca de 20 galáxias.
Ее диаметр три миллиона световых лет, она содержит около 20 галактик.
Toda a gente tem largura e comprimento, mas não tem altura.
У нас есть длина и ширина, но совсем нет высоты.
Obtemos finalmente uma boa fotografia, da nossa galáxia Via Láctea, com cerca de 100.000 anos-luz de largura.
Например, у нас наконец-то есть хороший снимок нашей галактики Млечный Путь - ее диаметр около 100 000 световых лет.

Возможно, вы искали...