maioritariamente португальский

чаще всего, по большей части, главным образом

Значение maioritariamente значение

Что в португальском языке означает maioritariamente?

maioritariamente

na maioria, em grande parte. majoritariamente.

Перевод maioritariamente перевод

Как перевести с португальского maioritariamente?

maioritariamente португальский » русский

чаще всего по большей части главным образом в основном

Примеры maioritariamente примеры

Как в португальском употребляется maioritariamente?

Простые фразы

Eu sou maioritariamente pessimista por natureza.
По натуре я в целом пессимист.

Субтитры из фильмов

Mas como sabes, os Cardassianos envenenaram muitas das nossas terras antes de irem embora e desde então Rakantha tem estado maioritariamente com terra árida.
Кардассианцы отравили большую часть нашей земли, когда уходили, и с тех пор Раканта стала бесплодной пустошью.
A Casa Branca foi construída há muitos anos maioritariamente, se não me engano, em cimento.
Конечно! Белый дом, как вы знаете, был построен какое-то количество лет назад. По большей части, если я не ошибаюсь, из цемента.
Bom, maioritariamente tu.
В основном, с тобой.
Essa parte de Londres é maioritariamente armazéns embaladoras de carne e um clube privado na mesma zona.
В этой части лондона находятся по большей части заводы мясо-упаковочные склады, и частный клуб находится там же.
Usámo-lo de vez em quando para uma encenação, mas serve maioritariamente de escritório.
Мы использовали его для всех подстав, но в основном это был наш офис.
São um exército de recrutas, composto maioritariamente por camponeses que nunca viram uma arma.
Это армия новобранцев. Большинство из них - крестьяне, никогда не видевшие ружья.
Para além destas dunas, estamos rodeados pelas montanhas Altair, constituídas maioritariamente por rocha magnética.
За этими дюнами нас окружают Алтайские горы. По большей части это магнитная порода.
Elas são, maioritariamente rabiscos, mas obrigado na mesma.
Да ладно, не более, чем наброски.
Então e você, Sr. Archer? Na sua longa experiência como jornalista. diria que as pessoas são maioritariamente boas?
А ты, господин Арчер из вашей практики как журналист, думаете что люди добрые?
O canal tem estatuto internacional. É gerido por uma companhia maioritariamente inglesa.
У канала международный статус, большинство акций принадлежит англичанам.
Sabes como é, ando ocupado, maioritariamente a fazer locução.
А ты как поживаешь?
Que vai ser, maioritariamente, levar café às pessoas.
Максимум, что я буду делать, это приносить им кофе.
E com fome, maioritariamente com fome.
В основном, голодны.
Estes resultados comprovam que, em termos genéticos, é maioritariamente branco.
Результат теста также показал, что генетически, ты в большей степени белый.

Из журналистики

Além disso, a já de si inquieta e maioritariamente Muçulmana província Chinesa de Xinjiang, que faz fronteira com o Afeganistão, poderá ser perigosamente afectada por uma insurreição Talibã, ou pelo desmembramento do país.
Кроме того, и без того беспокойной китайской провинции Синьцзян с большинством мусульманского населения, которая граничит с Афганистаном, может угрожать опасность захвата власти в ней талибами с последующим разделением страны на части.
Mas isso só faz eco de um problema mais fundamental: o sistema de saúde maioritariamente privado da América está a falhar.
Но это только отголоски более фундаментальной проблемы: в основном частная система здравоохранения в Америке не удалась.
O sistema de saúde maioritariamente privado da América é o menos eficaz do mundo.
Частная, в большей степени, система здравоохранения Америки является наименее эффективной в мире.
Mas a escala do seu triunfo deve-se maioritariamente ao colapso do seu parceiro de coligação liberal, o Partido Democrata Livre (PDL), que pela primeira vez na história da República Federal Alemã não se fará representar no Bundestag.
Однако масштабы ее триумфа в первую очередь вызваны крахом ее либерального партнера по коалиции, Свободной демократической партии (СвДП), которая впервые в истории ФРГ не будет представлена в Бундестаге.
A população do que é agora o Paquistão era perto de dois terços Muçulmana; o restante era maioritariamente Hindu e Sikh.
Население территории, которую сейчас занимает Пакистан, состояло примерно на две трети из мусульман; остальные были, преимущественно, индусами и сикхами.

Возможно, вы искали...