tora | nora | mura | mota

mora португальский

промедле́ние, опозда́ние, мора

Значение mora значение

Что в португальском языке означает mora?

mora

demora dilação delonga (Direito) atraso em executar alguma ação que se tem obrigação retardamento do credor ou do devedor no cumprimento de uma obrigação prorrogação de prazo de pagamento

Mora

cidade portuguesa.

Перевод mora перевод

Как перевести с португальского mora?

mora португальский » русский

промедле́ние опозда́ние мора заде́ржка

Примеры mora примеры

Как в португальском употребляется mora?

Простые фразы

Você mora aqui?
Ты здесь живёшь?
Você mora aqui?
Ты живёшь здесь?
Por um acaso você sabe onde ela mora?
Ты, случайно, не знаешь, где она живёт?
Por um acaso você sabe onde ela mora?
Вы, случайно, не знаете, где она живёт?
Ele mora em Tóquio.
Он живёт в Токио.
Meu irmão mora num pequeno vilarejo.
Мой брат живёт в маленькой деревне.
Ele mora nesse bairro.
Он живёт в этом районе.
Ele mora fora da cidade.
Он живёт за городом.
Eu sei onde mora.
Я знаю, где он живёт.
Tony mora em Kobe.
Тони живёт в Кобе.
Você mora em Portugal ou no Brasil?
Ты живёшь в Португалии или в Бразилии?
Meu amigo mora nessa casa.
Мой друг живёт в том доме.
Ela mora em Londres.
Она живёт в Лондоне.
Você mora na Turquia?
Ты живёшь в Турции?

Субтитры из фильмов

Ninguém mora lá.
Никто не живет здесь.
Onde é que mora?
Где вы живете?
O que é que tem tromba, mas não tem dentes, pesa uma tonelada e mora no circo?
А что это: с хоботом, но без зубов, весит 2000 фунтов и.
Onde ele mora? Na frente?
А где он живет?
Francesco, o tipógrafo, mora aqui?
Простите, Франческо здесь живет?
Ela mora aqui? - É minha irmã.
Она живет с вами?
Em que andar mora o moribundo?
На каком этаже этот умирающий?
Em que sítio de Boone mora?
Мы не на службе.
Onde é que mora?
Где она живёт?
Claro que sei onde ele vive. Ele mora no Parque Bailey.
Конечно, в Бэйли Парк.
Desculpe, a Santona mora aqui?
Простите, здесь живет Сантона?
O Harvey mora connosco.
Харви живет в нашем доме.
Ela mora mesmo ao nosso lado.
Нет. Она живет рядом с нами.
Já mora há muito aqui?
Привет. - Вы давно здесь живете?

Возможно, вы искали...