sósia | siso | sisa | sábio

oásis португальский

оазис, оа́зис

Значение oásis значение

Что в португальском языке означает oásis?

oásis

local, em meio a um deserto, onde há água e vegetação.

Перевод oásis перевод

Как перевести с португальского oásis?

oásis португальский » русский

оазис оа́зис укрытие убежище приют прибежище

Примеры oásis примеры

Как в португальском употребляется oásis?

Субтитры из фильмов

Cientificamente, não é um oásis.
Если по науке, это не совсем оазис.
São Francisco, um oásis de civilização no deserto da Califórnia.
Сан-Франциско - оазис культуры в Калифорнийской пустыне.
Parece como um oásis ou como lá trás.
Это место должно быть похоже на оазис. Или выглядеть так же, как всё вокруг.
Imagina que há um oásis perto de Marraquexe, um lugar divinal.
Я тоже. Я хотела бы убежать от всех, кого знаю.
A palavra recorda-nos imagens de dunas, oásis, miragens.
Слово вызывает в воображении картины дюн, оазисов, миражей.
Pegámos em tudo o que era bom, e fizemos este oásis aqui.
Мы взяли все лучшее, и сотворили оазис за барьером.
Existem muitos destes oásis para os viajantes intergalácticos. mas nenhum tão afastado das rotas comerciais conhecidas. e nenhum tão curiosamente perto de uma mina de tylium.
Существует много таких оазисов для меж-галактических путешественников. но не слишком далеко от известных торговых артерий. И ближе всех к рудникам Тилиума.
É um oásis no deserto.
Это оазис в пустыне.
Estamos próximos do oásis de Sahli.
Мы добрались до оазиса Сали.
Tu e eu devemos ir para o outro lado do oásis.
Нам нужно идти к границе оазиса.
Ele sabia que havia uma cidade num oásis a oriente, aqui.
На востоке город с оазисом.
Este é um oásis no deserto.
Это - пустынный оазис.
Vou deixar o avião no oásis de Kufra.
Я оставлю самолёт в оазисе Куфра.
Para o bunker Oásis.
В оазис, в бункер.