прибежище русский

Перевод прибежище по-португальски

Как перевести на португальский прибежище?

прибежище русский » португальский

santuário oásis

Примеры прибежище по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прибежище?

Субтитры из фильмов

Этот вздор насчёт мисс Мор в парке и в бассейне ваш ум разлагается, находит прибежище в сознании. Это опасно.
Esses disparates com a Miss Moore no parque e na piscina. são uma deterioração da mente, uma fuga para a fantasia e são algo perigoso.
Что вы скажете о человеке, который не только даёт прибежище итальянцам, готовящим покушение на наших солдат, и снабжает их фальшивыми докумен- тами, но даже укрывает немецких дезертиров?
O que é um homem que. não só fornece documentos falsos e refúgio a italianos. que atentam contra nossos soldados mas. dão abrigo a desertores alemães?
Давайте будем думать о другом прибежище.
É melhor pensarmos noutro sítio.
Это последнее прибежище негодяев.
Que é o último refúgio de um canalha.
Раньше, до того, как МакКенна покинул территорию, у Колорадо было прибежище в небольшом каньоне.
Nos velhos tempos, antes do Mackenna os ter expulso do território, o Colorado tinha um esconderijo num pequeno desfiladeiro sem saída.
И вот мой друг остается среди твоих людей, в тебе он нашел прибежище. Я же продолжаю свой путь.
E agora meu amigo procurará seu próprio caminho e me deixará.
Ты - только Камала и ничто другое, внутри у тебя есть тишина, прибежище, в котором ты всегда можешь укрыться и быть как дома.
É apenas Kamala e nada mais. Em você há silêncio e refúgio que ajudam a pessoa a ser ela mesmo.
Он наверняка поместил это устройство под ногти месяцы назад чтобы иметь путь к спасению на случай чрезвычайной ситуации посмертное прибежище.
Pode ter colocado o aparelho debaixo das unhas há meses, para o caso de necessitar de uma forma de fugir numa emergência.
Азартные игры - последнее прибежище отчаявшегося.
Jogar é o último recurso dos desesperados.
Плоть - это временное прибежище.
A carne é transitória.
Чечня - это прибежище преступников, ежедневно нападающих на невинных жителей.
A Chechénia é um país de criminosos. Todos os dias, fazem mais um ataque cobarde a cidadãos russos inocentes.
Это конечное прибежище. Последнее место, где можно скрыться. от тех, кто теперь тайно захватит силу.
É o refúgio final, o último sítio para me esconder dos que estão a tomar o poder agora.
И после этого, ты нашла прибежище у Джоуни?
E, depois, foi esconder-se com a Joanie, não foi?
Вырыли это временное прибежище.
Fizemos este abrigo temporário.

Возможно, вы искали...