ocular португальский

глазной

Значение ocular значение

Что в португальском языке означает ocular?

ocular

relativo ao olho  A fundação conseguiu comercializar, pela CCE, um mouse ocular, que chega ao mercado em agosto. {{OESP|2007|junho|22}}

ocular

sistema de lentes que se coloca em um instrumento ótico a fim de ampliar a imagem real dada por este

Перевод ocular перевод

Как перевести с португальского ocular?

ocular португальский » русский

глазной окуляр зрительный

Примеры ocular примеры

Как в португальском употребляется ocular?

Субтитры из фильмов

Reparem, há uma alegada testemunha ocular deste crime.
Смотрите, лишь один свидетель видел убийство.
Nervo ocular motor.
Первая.
Formação ocular incomum.
Необычное строение глаз.
Sou uma testemunha ocular.
Я - свидетель.
Eu fui testemunha ocular.
Я был очевидцем.
Passámos a reunião inteira com um bom contacto ocular.
У нас был отличный зрительный контакт в течение всей встречи.
Eu fui testemunha ocular. Tens de me escutar, Topper.
Катапультируйся, Почтальон, прыгай!
Ele não distingue uma cebola de uma maçã e é a tua testemunha ocular?
Он не может отличить яблоко от лука и это твой очевидец.
Talvez a geleia do globo ocular dê boa cera para as lâminas.
Возможно, плазма глазного яблока идет на смазку для ножа.
Contudo, se desejar provar que estamos errados encoste-se e veja o que acontece quando uma agulha incandescente.penetra no globo ocular num dos olhos mais bonitos do Mundo.
Однако, если ты хочешь доказать, что он не соответствует действительности сиди и смотри, как раскалённая игла проникает внутрь одного из самых красивых глаз в мире.
Contudo o instrumento continuará a introduzir calor no globo ocular.
Однако потом инструмент разогреется, и глазная жидкость начнёт закипать.
Uma testemunha ocular daquele assalto à ourivesaria.
Очевидец взлома в ювелирный магазин.
Os nausicaanos partiram-me a órbita ocular esquerda, duas das minhas costelas ascendentes e perfuraram o meu pulmão inferior.
Эти насиканцы раздробили мне левую глазницу, сломали два восходящих ребра и проткнули мое нижнее легкое.
Esmagaram-me a órbita ocular.
Они раздробили мне глазницу.

Возможно, вы искали...