topar | xotar | votar | rotar

optar португальский

выбрать, выбирать

Значение optar значение

Что в португальском языке означает optar?

optar

fazer escolha  A grade curricular seria flexível, permitindo aos estudantes optar pelas disciplinas mais adequadas à profissão por eles escolhida. {{OESP|/2007|dezembro|31}} preferir exercer o direito de opção

Перевод optar перевод

Как перевести с португальского optar?

Примеры optar примеры

Как в португальском употребляется optar?

Субтитры из фильмов

Se optar por aceitar a oferta dele, diga-lhe.
Если ты решишь принять его предложение - дай ему знать.
Escolheu-o por gosto? - Sim. Mas sou livre de optar.
Моего племянника мать насильно заставила.
Podia ter ido para General. Mas preferiu optar por ele próprio.
Он мог бы дойти до генерала. но вместо этого он ушёл в себя.
Por dentro, tem um écran plano, com imagens animadas. Lê-se o que está escrito, e só temos de optar pelo que a personagem vai fazer.
Внутри плоский экран, с картинками, их читаешь, и когда доходишь до низу, нужно сделать выбор, что сделает персонаж.
Devo dizer que é muito ousado da sua parte, Hastings, optar por um carro estrangeiro.
Надо сказать, весьма отважно с Вашей стороны ездить на одной из машин иностранной марки.
Por quem vais optar?
Кого ты выберешь?
Sabes, embora fosse muito divertido, decidi optar pela sanidade mental.
Ну, ты знаешь, как это не смешно, но всё-же. я решила, что лучше принять всё как есть.
Estava a pensar que podemos optar por uma rotação de quatro turnos, porque isso daria às pessoas um pouco mais de flexibilidade com o tempo.
Так что я. я подумала, что мы могли бы перейти на четырехсменный режим, потому что это дало бы людям возможность более свободно распоряжаться своим временем.
Ocorreu-me que podemos considerar optar por uma rotação de quatro turnos.
Мне пришло в голову, что мы могли бы рассмотреть переход на четырёхсменный график.
Mas, no fundo, vais optar pelo sexo, certo?
Но в конце концов ты собираешься выбрать секс, так?
Estás a optar por um massacre, e nada que disseres vai tornar isso bem.
Ты выбрал массовое убийство, и никакие слова не смогут это оправдать!
Não preciso ser a Caçadora. Posso optar por morrer.
Я могу не быть Истребительницей, могу умереть.
Vais optar pelo professor?
Так ты выбрала воспитателя?
Consigo optar.
Это я могу.

Из журналистики

É fundamental optar pelas novas empresas em áreas inovadoras, em vez de empresas estabelecidas em indústrias tradicionais, tanto mais que às primeiras se deverá grande parte do crescimento futuro em matéria de emprego.
При этом важно в данной практике иметь дело с новыми, инновационными компаниями, а не с уже окрепшим бизнесом в традиционных сферах, как минимум потому, что именно эти компании в будущем станут источником новых рабочих мест.
Para agir de forma responsável, os europeus devem trabalhar para melhorar as normas internacionais de segurança para a energia nuclear e não optar por sair do jogo.
Чтобы действовать ответственно, европейцы должны работать над повышением международных стандартов безопасности АЭС, а не отказываться от участия в игре.
Ao abrigo deste acordo, as empresas podem optar por publicar valores sobre pedidos de dados provindos de agências de informação em intervalos de 250 ou 1.000, dependendo do grau de desagregação dos tipos de ordens.
В рамках данного соглашения, компании имеют возможность публикации данных на информационные запросы спецслужб в диапазонах 250 или 1000, в зависимости от степени детализации типов заказов.
A proposta russa forçou o Ocidente a optar pelo objectivo imediato de proibir as armas químicas.
Предложение России заставило Запад выбрать запрет химического оружия в качестве своей ближайшей цели.
A Alemanha, por seu lado, terá que optar por uma união fiscal.
Германия, со своей стороны, должна будет сделать выбор в пользу финансового союза.
Como a Fed comunicou claramente que irá optar gradualmente por políticas menos expansionistas, a sua credibilidade será prejudicada se não o fizer.
Поскольку ФРС ясно дала понять, что постепенно будет двигаться к менее экспансионистской политике, ее авторитет был бы дискредитирован, если она не будет этого придерживаться.

Возможно, вы искали...