recolher португальский
созывать, собра́ть, собирать
Значение recolher значение
Что в португальском языке означает recolher?
recolher
Перевод recolher перевод
Как перевести с португальского recolher?
Примеры recolher примеры
Как в португальском употребляется recolher?
Субтитры из фильмов
Estou a recolher rapazinhos estúpidos.
Я собираю глупых мальчиков.
Ele veio recolher provas.
Он пришел найти улики.
Pois faz, e temos hora de recolher em Casablanca.
Да, верно. У нас в Касабланке комендантский час.
Eu não posso ir. estou marcado e o toque de recolher agora é às 17hs.
Туда придет один из них. Мне там не стоит появляться: немцам известно, как я выгляжу. К тому же, комендантский час теперь с пяти.
O toque de recolher é as 5. Deixe-me ver.
Комендантский теперь с пяти.
O toque de recolher é em 20 minutos.
Так вы что, ещё пойдёте?
Receio que tenham saído. A esta hora, com o toque de recolher?
Боюсь, бегают по городу.
Ela contou a algumas pessoas que tu estavas com dificuldades e então, eles dispersaram-se por toda a cidade para recolher dinheiro.
Деньги собирали по всему городу.
Bom, venho à estação a recolher algumas coisas. e Que me encontro?
Я прихожу на станцию забрать свои сыворотки, и что я вижу?
Gostaria de recolher o composto.
Я хотел забрать микстуру.
De fato, também vim a recolher os restos do composto que preparei pára Fury.
На самом деле, я намеревался забрать остатки микстуры, которую я изготовил недавно для Неистового.
Com o castelo queimado, e o bom Boeuf morto e Ivanhoe à solta, a recolher esse infernal resgate com ambas as mãos? - E a senhora Rebecca em suas mãos. A feiticeira, ensinada por uma bruxa que foi queimada no jogo.
В ваших руках Ребекка, колдунья,.обученная ведьмой, которую сожгли на костре.
Extinção de luzes e recolher obrigatório serão rigorosamente cumpridos.
Возможны перебои в электроснабжении и введение комендантского часа.
Ouvimos que esta sua expedição era para recolher factos sobre o monstro.
Говорят, цель вашей экспедиции собрать информацию о чудовище.
Из журналистики
No sector privado, a capacidade de recolher informação sobre a interacção professor-aluno e a interacção entre os alunos e os sistemas de aprendizagem, pode ter um impacto muito grande.
В частном секторе способность собирать информацию о взаимодействии учащийся-преподаватель, а также взаимодействии между учащимися и системами усвоения знаний может оказать значительное влияние.