repouso португальский

о́тдых

Значение repouso значение

Что в португальском языке означает repouso?

repouso

ato ou efeito de repousar, descanso sossego, tranquilidade, calma

Перевод repouso перевод

Как перевести с португальского repouso?

Примеры repouso примеры

Как в португальском употребляется repouso?

Субтитры из фильмов

Não tão doente, meu senhor. mas atormentada por múltiplas visões que a privam de repouso.
Не столь больна, как тяжестью фантазий Подавлена, которые смущают Её покой.
O medo da fome angustia o pescador e assombra as poucas horas de repouso que o esperam.
Страх голодной смерти - вот что мучит рыбаков. Этот страх не дает им уснуть.
Conceda-me a honra de prepará-lo para o repouso.
Диксу как раз пора ложиться спать. Удостойте чести, принцесса, позвольте мне уложить его.
Precisará de repouso e cuidado.
Ему нужны покой и забота.
O doutor prescreveu-me muito repouso, sol e mar.
Поэтому врач предписал побольше отдыха, солнца и моря.
Foi um erro deixá-lo voltar aqui. Eu deveria levá-lo para uma casa de repouso ou um resort.
Ошибкой было позволить вам сюда вернуться.
Depois do seu repouso vai tomar uma bela chávena de chocolate.
Мы отдохнем, потом выпьем какао, и, может быть, погуляем по скверу.
Necessita de repouso.
Мы отвезем тебя в Вивар и выходим.
É aliás uma casa de repouso para alcoólicos abastados.
На самом деле, это интернат для богатых алкоголиков.
Disse que é artrite. Devo ficar em repouso e não trabalhar até me curar.
Он сказал, что это артрит и мне нельзя ничего делать пока болезнь не отступит.
Fala com o Don Antonio. Meia hora de repouso.
Спасибо, синьор Антонио.
Dirijo um negócio, Carole, não uma casa de repouso.
Кэролл, я здесь занимаюсь бизнесом, а не чем попало.
Ofereço-vos a felicidade e o repouso eternos, de acordo com os tempos idos. Peço pouco em troca, mas insisto no que peço.
Я предлагаю вам вечный покой и счастье, как в древности, я прошу немногого взамен.
Receito-lhe o repouso. Tenho de chamar a Segurança?
Мне, что, надо позвать охрану, чтобы заставить вас?

Возможно, вы искали...