rum | rim | ruir | tuim

ruim португальский

плохой, злой

Значение ruim значение

Что в португальском языке означает ruim?

ruim

mau perverso estragado de mau gosto droga; porcaria

Перевод ruim перевод

Как перевести с португальского ruim?

Примеры ruim примеры

Как в португальском употребляется ruim?

Простые фразы

É mais fácil escrever um poema ruim do que entender um bom.
Проще написать плохое стихотворение, чем понять хорошее.
Comer em excesso é ruim para a saúde.
Чрезмерное питание вредно для здоровья.
Tom teve um dia ruim.
У Тома был плохой день.
As flores estão protegidas do tempo ruim.
Цветы защищены от непогоды.
Há muita coisa ruim neste mundo, mas nada é pior que uma cabeça fraca.
Много худа на свете, а нет хуже худого разума.
Tom estava tendo um dia ruim.
У Тома был плохой день.
Tom mora em um bairro ruim.
Том живёт в плохом районе.
Vaso ruim não quebra.
Плохая ваза не разобьётся.
O Tom achava que algo de ruim iria acontecer.
Том думал, что случится что-то плохое.

Субтитры из фильмов

Estou numa posição muito ruim.
Моя жизнь висит на волоске.
Mas não vai mudar a sua sorte se ela for ruim.
Конечно, я могу и погулять, но это не вернет тебе удачу.
E seria ruim. -Eu vi o seu balanço financeiro. -Viu?
Чарльз, я думал, что сегодня увижу твое заявление.
Está escrevendo uma crítica ruim, como você queria.
Разгромная статья, как Вы и хотели.
A guerra é estúpida E ruim para os negócios.
Это идиотская война. мешает коммерции.
Isto é ruim.
Какая жалость.
Isto é ruim, para a minha modéstia e a minha saúde.
Это плохо - и для моей скромности, и для моей безопасности.
Que tempo ruim.
Какая ужасная погода, вам не кажется?
Viajem ruim?
На этот раз всё плохо? - Ничего.
Esse dinheiro será útil para ele, antes que me aconteça algo de ruim.
И ему почти ничего не останется, случись со мной что-либо.
É ruim já de origem.
Не попадитесь.
O gim não é tão bom como a marca que costumo usar. mas o vermouth não esta ruim.
Не уверен, что этот джин так же хорош, как тот, что я обычно использую, но вермут превосходен.
Sangue ruim custa a morrer.
Я ее знаю.
Não foi tão ruim.
Ничего так.

Возможно, вы искали...