solitária португальский

Значение solitária значение

Что в португальском языке означает solitária?

solitária

forma especial de punição onde o detento é encarcerado numa cela individual  A versão oficial é contestada por vários ex-presos políticos. Eles afirmam que Merlino foi torturado durante 24 horas ininterruptas, sob ordens do coronel Ustra, e depois abandonado numa solitária, sem cuidados médicos. {{OESP|2012|junho|27}} animal intestinal, tênia colar para adorno

Примеры solitária примеры

Как в португальском употребляется solitária?

Простые фразы

Ela nunca se sentira assim tão solitária.
Никогда ещё ей не было так одиноко.

Субтитры из фильмов

Após horas de espera solitária.
ПОСЛЕ ЧАСОВ ДОЛГОГО ОЖИДАНИЯ.
Estou solitária!
Я тут одинока.
Ouvi hoje dizer que vão pô-la na solitária! - Não!
Я сегодня слышала, что ее посадили в одиночную камеру.
E não se sentirão receosos numa casa tão solitária?
И вы бы не испугались в таком большом одиноком доме?
Não precisavas ser tão cruel com uma tão pessoa solitária como ela!
Нельзя быть таким жестоким с беззащитным существом.
É envelope um homem buscado pela polícia, que chega a uma casa, uma casa solitária nos páramos, e se lhe insinua a uma bela e inteligente dama, sua esposa.
Она о мужчине, которого разыскивает полиция, Он заявился в одинокий дом на Йоркширских болотах и успешно притворяется мужем талантливой и красивой женщины.
Depois do Bucha o atirar para o Buraco, a solitária, começou a falar em fugir.
То есть? После того как Фатсо загнал его в камеру - одиночку, он стал говорить, как сбежит оттуда.
Marty, ela é uma velha solitária.
Конечно, мама, я не против.
Proponho um brinde a uma filha da velha Maryland, que agora floresce como cidadã do Estado da Estrela Solitária. À noiva!
Друзья, выпьем за дочь штата Мерилэнд, которая сейчас становится гражданкой штата одинокой звезды.
Tudo o que eu sabia era que ela parecia muito solitária e que não tinha amigos.
Я только знал, что она казалась очень одинокой, и у нее нет друзей.
Não, fui porque achei que ela pudesse estar sentindo-se solitária.
Нет, пошел, потому что ей могло быть одиноко.
Não se sente solitária, tão longe da sua família?
Вам не одиноко жить вдали от семьи?
Queres voltar para a solitária?
Хочешь попасть обратно в дыру?
A solitária é para os loucos, puseram-me lá por engano.
Дыра для опасных и проблемных людей. - Они посадили меня по ошибке.

Возможно, вы искали...