rês | rés | trem | ter

três португальский

три

Значение três значение

Что в португальском языке означает três?

três

o número três, representado pelos símbolos 3, III, γ, ३, em algarismos arábicos, romanos, gregos e indianos respectivamente nota correspondente a três valores  Teve três valores no teste de química. pessoa ou coisa que apresenta o número três numa ordenação  O três não veio hoje.

Перевод três перевод

Как перевести с португальского três?

três португальский » русский

три тро́йка тройка тро́е трижды третий

Примеры três примеры

Как в португальском употребляется três?

Простые фразы

Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez.
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
Temos dois cães, três gatos e seis frangos.
У нас две собаки, три кота и шесть цыплят.
Tenho dois irmãos e três irmãs.
У меня два брата и три сестры.
Zero, um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez.
Ноль, один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
Ela fala três línguas.
Она говорит на трёх языках.
Ela fala três idiomas.
Она говорит на трёх языках.
Eu tenho três cachorros.
У меня три собаки.
Ele apareceu de repente, depois de três anos ausente.
Он неожиданно появился после трёх лет отсутствия.
O vaso quebrou-se em três pedaços.
Ваза разбилась на три осколка.
Ela tem dois filhos e três filhas, e a maior está casada.
У неё два сына и три дочери, и старшая замужем.
Tive que esperar mais de três horas.
Мне пришлось ждать более трёх часов.
Tom tem três filhos.
У Тома три сына.
Ela escreveu três palavras.
Она написала три слова.
Tom tem três carros.
У Тома три машины.

Субтитры из фильмов

Não parece muito um bébé de manual quando pratica movimentos para a frente às três da manhã.
Он не похож на образцового ребёнка, когда крутит сальто в три часа ночи.
Estava a tentar pôr o seu nome para quando já tiver três anos, como pus o nome da Belinda, e o nome do Perry.
Я просто пыталась записать её, чтобы она пошла туда в три года, как это было с Белиндой и Перри.
Mas tem três anos, e não fala.
Но ему три года, а он не разговаривает.
Não quero acabar como o meu pai. Sozinho num hospital sem nada para mostrar exceto três dedos a menos.
Я не хочу кончить как мой отец, в одиночестве в сраной больнице для ветеранов, имея единственное достижение жизни - три оторванных пальца.
Foi o Cal que escreveu os últimos três Degraus?
Кэл написал три последние ступени?
A Polícia de Anne Arundel informa que há uma aeronave caída e em chamas a três quilómetros de Crofton.
Энн Арундел, департамент шерифа округа, сообщила о сгоревшем вертолёте неподалёку от Крофтона.
Fez três chamadas, todas em telefones públicos.
Сделал три телефонных звонка, все из автоматов.
A tomar posição. Contagem de três.
На позицию на счёт три.
Tempo de radiação: três minutos.
Время излучения - три минуты.
Por aqui vivem duas ou três famílias por quarto.
Здесь две или три семьи ютятся в одной комнате.
Um por todos, todos para mim, eu para vocês, três para cinco, e seis para um quarto de dólar.
Один за всех и все - за меня! И я - за вас, и три на пять, и шесть на квартал. Извините.
Três tiros por cinco.
Три броска из пяти. - Он никогда не промахивается.
Há três horas que estás aí e ainda não apanhaste nada.
Ты здесь уже три часа, но до сих пор ничего не сделал.
Nós três.
Я дам вам фору.

Из журналистики

A Austrália, por exemplo, é um grande exportador de carvão mas importa a maior parte dos seus combustíveis refinados, e apenas detém reservas para três dias de combustível.
Растущая импортная зависимость многих стран на продукты питания, воду и энергию, создает новые возможности для торговли и инвестиций, но она также обрекает страны на критические уязвимости.
NOVA DELI - No espaço de apenas uma década, os Estados Unidos intervieram militarmente em três países de maioria Muçulmana e derrubaram os seus governos.
НЬЮ-ДЕЛИ - Всего за одно десятилетие Соединенные Штаты провели военную интервенцию в трех мусульманских странах и свергли их правительства.
A Universidade de Hong Kong, por exemplo, expandiu os programas das suas licenciaturas de três para quatro anos.
Гонконгский университет, например, продлил свои программы бакалавриата с трех лет до четырех.
Envidar esforços apenas para estes três últimos factores conduz a um desequilíbrio e ao esgotamento de recursos, não apenas a nível individual, mas igualmente a nível mundial.
В долгосрочной перспективе, стремление только к последнему приводит к дисбалансу и истощению ресурсов не только на индивидуальном уровне, но и во всем мире.
De acordo com as projecções do FMI, dos 119 governos que estão a reduzir os seus orçamentos de 2013 (em relação ao PIB), três quartos pertencem a países em desenvolvimento (incluindo 21 países de baixo rendimento e 68 de médio rendimento).
По оценкам МВФ, из 119 стран, сокращающих свои бюджеты 2013 года (относительно ВВП), три четверти - это развивающиеся страны (в том числе 21 страна с низким уровнем доходов и 68 стран со средним уровнем доходов).
Embora as reformas fundiárias das três últimas décadas tenham reconhecido direitos de propriedade a particulares e empresas, os direitos fundiários rurais permanecem frágeis relativamente às condições legais nas áreas urbanas.
Хотя земельные реформы последних трех десятилетий признали права собственности частных лиц и предприятий, права на землю в сельской местности остаются слабыми в сравнении с правовыми условиями для городских районов.
Agora, a China voltou a interferir, incluindo perto do ponto de convergência entre a China, a Índia e o Paquistão - o mesmo local onde a intromissão do ELP provocou no ano passado um impasse militar de três semanas.
И сейчас Китай опять в той же ситуации, включая и само место пересечения рядом со стыком границ Китая, Индии и Пакистана - именно там в прошлом году действия НОАК спровоцировали трехнедельную военную конфронтацию.
CAMBERRA - O Mar do Sul da China - considerado há muito tempo, juntamente com o Estreito de Taiwan e com a Península coreana, como uma das três áreas problemáticas da Ásia Oriental - está a fazer ondas novamente.
КАНБЕРРА. Ситуация в Южно-Китайском море - которое вместе с Тайваньским проливом и Корейским полуостровом долгое время считали одним из трех основных очагов напряженности Восточной Азии - снова причиняет беспокойство.
Chávez ganhou as três primeiras, e, por várias razões, parece preparado para ganhar novamente.
Чавес выиграл первые три и, по нескольким причинам, кажется, готов выиграть еще раз.
Mas poderemos alcançar maior compreensão sobre ela se considerarmos três outras questões.
Но мы преуспеем в этом гораздо больше, если рассмотрим три других вопроса.
Mas até hoje, três décadas depois, o seu significado permanece pouco claro.
Но и по сей день, спустя три десятилетия, его значение остается неясным.
A nível mundial, apenas cerca de metade das mulheres em idade activa têm emprego e o montante do seu salário corresponde a três quartos do que os homens recebem, mesmo quando têm o mesmo nível de educação e desempenham funções idênticas.
Во всем мире, только около половины женщин трудоспособного возраста работают, и они зарабатывают на три четверти меньше, чем мужчины, даже если они имеют тот же уровень образования и находятся в одной и той же профессии.
Mais atípico ainda, envolveu três vagas de descida de preços, separadas por 1 a 2 anos de alívio.
Нетипично и то, что он состоял из трех волн снижения цен, разделенных одним-двумя годами передышки.
Só nos últimos três meses, os centros da International Rescue Committee localizados em Bangui, a capital da RCA, testemunharam inúmeros casos de mulheres procuravam fugir a situações de violência e abuso.
В последние три месяца, центры Международного Комитета Спасения в столице ЦАР, Банги, стали свидетелями увеличивающегося потока женщин, спасающихся от насилия и жестокого обращения.

Возможно, вы искали...