rama | tramo | trema | trava

trama португальский

фа́була, уток, уто́к

Значение trama значение

Что в португальском языке означает trama?

trama

fio que se conduz com a lançadeira através do urdume da teia fios de seda grossa fio grosso e dobrado, com que se fazem certas obras, como colchas, etc tecido matriz de pontos, linhas, etc, usada para produzir diversos efeitos visuais em artes gráficas (Medicina) tecido pulmonar (Informática) pacote de dados codificado para as características específicas de um determinado canal de transmissão (figurado) intriga (figurado) ardil (figurado) conspiração (figurado) enredo (figurado) maquinação

Перевод trama перевод

Как перевести с португальского trama?

trama португальский » русский

фа́була уток уто́к сюже́т решётка махинация

Примеры trama примеры

Как в португальском употребляется trama?

Простые фразы

Eles o acusaram de fazer parte da trama.
Они обвинили его в участии в заговоре.
Eu não gostei da trama do filme.
Мне не понравился сюжет фильма.

Субтитры из фильмов

Ele está a ver se nos trama para proteger a família.
Он пытается повесить это дело на нас, чтобы отмазать свою семью.
Todavia, eu já começara a urdir a minha própria trama.
Однако, между делом, я стал выдумывать свой сюжет.
Tem a certeza? Por isso ele inventou toda esta trama louca.
Потому-то и выдумывает невесть что.
Trama algo importante.
У тебя тут крупное дело.
A trama das suas articulações primordiais.
Совокупность их внутренней артикуляции.
Musgo? Leonie, envolveram-na numa trama maléfica.
Леони, вы привлекли нечестные доводы.
Teria provavelmente de intervir numa série de acontecimentos, os quais cuidadosamente escolhidos, para alterar a trama da história.
Он должен был бы вмешаться в ряд аккуратно отобранных событий, чтобы изменить рисунок истории.
Qual seria a trama?
В чем здесь интрига?
Bom, eu tentava construir a trama do mesmo modo que. você tenta deduzi-la, mas tive o palpite de que. algo faltava.
Я пытался построить версию, так же как и Вы пытался понять все это, и у меня осталось подозрение, что чего-то не хватает.
Não, é uma trama com dimensões assustadoras.
Нет, Гастингс, это исключительно зловещий замысел.
A trama adensa-se.
Дальше-больше.
Já que vais morrer, conto-te a trama.
Поскольку ты собрался умирать, я расскажу тебе план.
É que eu acho que o Russell trama alguma coisa, e quero ser o primeiro a descobrir o quê.
Мне кажется, Бартон что-то задумал. Я хочу быть первым, кто выяснит - что.
A trama é uma barafunda.
Пожалуйста!

Из журналистики

Todas as manhãs, Obama é informado por homens que o avisam de toda e qualquer trama ou conspiração para matar Americanos.
Каждое утро Обама получает инструкции от людей, которые предупреждают его о каждом сценарии и заговоре с целью убийства американцев.

Возможно, вы искали...