A1

час русский

Значение час значение

Что означает час?

час

ча́са; при колич. числит., а также рег. — часа́; в ча́се: единица измерения времени, равная шестидесяти минутам, одна двадцать четвёртая часть суток Илья Иванович велел сыскать очки: их отыскивали часа́ полтора. Засяду, часу не сижу, // И как-то невзначай, вдруг каламбур рожу. Часы бегут; она забыла, // Что дома ждут её давно. — Дело пустяковое, на час работы. Тогда все жители, и малый и большой, // Часа́ не тратя, собралися. в часу́; при колич. числит. — часа́, при порядк. числит., а также при опущении «одного» — ча́са: мера времени в шестьдесят минут, исчисляемая от полудня или от полуночи В пятом часу его позвали обедать к князю. Пора вставать: седьмой уж час. // Онегин, верно, ждёт уж нас. Обещался зайти часу в двенадцатом. ча́са; при колич. числит. — часа́; на ча́се: промежуток времени, отводимый на занятие, урок, лекцию, занимающий с перерывом на отдых шестьдесят минут || мн. ч., часы́, часо́в: педагогические занятия, уроки, лекции — У меня ещё часы в элеваторном техникуме и на курсах.〈…〉  — Зачем же набирать столько? — полюбопытствовал Кремлёв. В мечети заканчивался первый учебный час. За каждый академический час мне будут платить 25 рублей. Уроки эти, впрочем, оплачивались уже по лагерным расценкам: пятьдесят копеек за академический час. Учебный час на пятнадцать минут короче обычного часа. мн. ч. прибор, механизм, служащий для определения и измерения времени в пределах суток Часов однообразный бой, // Томительная ночи повесть! Столовые часы пробили третью четверть седьмого. перен., высок., ча́са, рег. часа́: время, пора, момент || преимущ. мн. ч., с доп. чего? или какой?: то же, как определённое на что-либо, свойственное чему-либо время || ритор., ед. ч., чего? и без доп.: то же, как назначенный, определённый срок или момент наступления, осуществления чего-либо || время, предназначенное, отведённое для чего-либо Далее следовал адрес и часы приёма: от 9 утра до 11 вечера. Любил в часы досуга // театр, особенно балет. — Спорить с человеком в такой час, когда у него в сердце все царапины кровью сочатся, — это только обижать его. В мягких мурава́х у нас // Песни, резвость всякий час. Но час настал, и ты ушла из до́му. Ужели близок час свиданья! Есть // у воды // своя пора: // часы прилива, // часы отлива. И в час ночной, ужасный час, // Когда гроза пугала вас, // Когда, столпясь при алтаре, // Вы ниц лежали на земле, // Я убежал. Он не из тех авторов, которых читают для отдыха в часы досуга. Онегин, помните ль тот час, // Когда в саду, в аллее нас // Судьба свела. 〈…〉 Но вас // Я не виню: в тот страшный час // Вы поступили благородно. В этот час дня никогда не завтракали. Как я любил твои отзывы, // Глухие звуки, бездны глас // И тишину в вечерний час, // И своенравные порывы! Час судьбы его приспел. [М и т р о ф а н.] Час моей воли пришёл. Не хочу учиться, хочу жениться. Торг слажен; и с того ж часа́ // ‎Вступила в караул Лиса. перен., ритор., ед. ч., ча́са, в ча́се, со словом «последний» и без него (часто употр. с глаг. «пробить», «ударить»): смерть Когда пробьёт последний час природы… Но слишком рано твой ударил час. Мы все сойдём под вечны своды — // И чей-нибудь уж близок час. Так двадцать лет подвижничества цепи // Влачила ты, пока твой час проби́л. перен., ед. ч., со словами «добрый» или «худой», «недобрый», а также без них (в том же знач., что со словом «добрый»): счастливое или несчастное время, момент (употребляется в некоторых выражениях, восходящих к астрономическим поверьям о предопределённых роком счастливых и несчастных днях, часах; ср.: звезда) Знать не в добрый час я увидел вас [очи]. Дай бог час, сказал он. Так в добрый час, пойдём! перен., военн., мн. ч., часы́, часо́в: срок дежурства, стояния, пребывания на карауле Заглянул в фанзу сменившийся с часов солдат охранной роты. Во время ночных вахт Куцый обязательно бывал при Кочневе и, когда тот сидел на носу, на часах, обязанный смотреть вперёд, Куцый нередко исполнял вместо своего приятеля обязанности часового. перен., церк., преимущ. мн. ч., часы́, часо́в: вид службы у православных, во время которой читаются псалмы и молитвы, а также сами эти псалмы и молитвы На левом клиросе молодой лабазник Бардыгин читал часы. Завтра к часам ударят в восьмом часу. Дьячок глухим, неразборчивым тенором читал часы. при указании времени (напр. в пять часов)

Синонимы час синонимы

Как по-другому сказать час?

Примеры час примеры

Как употребляется час?

Простые фразы

Который час?
Игра начнется через час.
Настал час его смерти.
Том говорил со мной целый час.
На этих выходных время переводится на час назад.
Мой самолет вылетает через час.
Я их уже час жду.
Самый тёмный час - перед рассветом.
Человек, который звонил час назад, это Франк.
Он вернётся через час.
Сьюзан ушла час назад.
Он заставил меня ждать целый час.
Я говорил с ней целый час.
Я целый час с ней разговаривал.
Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
Самолет 101 из Парижа прибыл на час раньше, чем планировалось.
Делу время, потехе час.
Я не знаю, который час.
Я должен идти за покупками. Вернусь через час.
Я должна идти за покупками. Вернусь через час.
Мне надо в магазин. Через час вернусь.
У меня так много работы, что я останусь еще на один час.
Ты выглядишь уставшим. Тебе необходимо отдохнуть час или два.
Ты выглядишь уставшей. Тебе необходимо отдохнуть час или два.
Экспресс поезд быстрее местного на час.
Ты знаешь, который час?
Час ходьбы до вокзала.
Дайте час, чтоб добраться до вокзала.
Тебе понадобится час, чтобы дойти до станции пешком.
Вам понадобится час, чтобы дойти до станции пешком.
Я прождал его на станции час, но он так и не появился.
Я прождал час, но он не появился.

Субтитры из фильмов

Сводить счёты мечом и по законам меча стоит в назначенный час и в назначенном месте.
Даже не час пик.
Да, я буду дома максимум через час.
Мы можем встретиться на том же месте, в тот же час в четверг?
Нет, где-то час назад.
У нас один час.
Окоченение ещё не завершилось, так что я бы предположила, что он умер максимум за час до того, как его нашли.
Где-то через час она прилетит на базу Эндрюс.
Сидит здесь уже почти час.
Через час я ушёл один, чтобы её не видели вместе со мной.
Ранний час, последние гуляки и первые рабочие.
Час почти пробил.
А час назад ко мне заходил мужчина. Я думаю, это ваш муж.
Час до выступления, а вы не одеты.
Зачем вы отпустили машину? Знаете, который час?
Каждый час стоит денег.
Который час, Сюзэтт?
Час с моими трофеями - и, обычно, они идут на всё, чтобы сбежать.
Он уже почти час, как вышел.
Который час?
Который час? - 8:00.
Милый мой, уже час ночи.
Час ночи.
Нет, час ночи.
Сегодня в час дня Король Ли Джэ Ха прибыл в Японию.
Мы так долго к этому шли. приезжай на час раньше.
Я жду здесь уже час!
Может быть, час.
Твоя женушка назначила тебе комендантский час?

Из журналистики

Ограничение скорости, скажем, до 10 километров в час предотвратило бы большинство несчастных случаев и спасло бы много жизней.
Но даже после начала роста процентных ставок на краткосрочные займы час расплаты был отсрочен, поскольку новые заемщики могли взять закладные с фиксированной процентной ставкой под низкие проценты.
Производительность - это мера выработанной продукции за один час работы.
Написанные в тесной, сырой и гнилостной камере, в которой надежда должна умереть раньше тела, Бонхеффер создал книгу, насыщенную верой, открытостью, возможностями и, да, надеждой - даже в самый темный час человечества.
Однако АЭС не была спроектирована так, чтобы выдерживать цунами высотой 14 метров, которое смело ее защитную морскую стену менее чем через час после землетрясения.
Поэтому сейчас пробил час МВФ.
Профсоюзы провели символическую забастовку на один час, чтобы поддержать правительство.
Но это наша судьба, свойственная людям, и смерть обычно принимается с достоинством, когда приходит час.
Хотя он вернулся через час и произнес остальную часть своей речи, египтяне стали требовать большей открытости как в отношении здоровья президента, так и в отношении других государственных дел.
Объединенная энергосистема будет иметь особое значение для Великобритании и Германии, которые смогут воспользоваться разницей во времени между странами, составляющей 1 час, для сглаживания подъемов и спадов потребления, когда это будет необходимо.
В некоторых местах, производительность в час - или скорость ее роста - была в числе самых высоких в мире.
Проблема заключается в том, что уровень заработных плат и компенсаций не понизился пропорционально сокращению количества рабочих часов, приведя, таким образом, к росту размера оплаты за час.
Внимательная оценка роста производительности (выпуск продукции за час работы) в Соединенных Штатах и Европе показывает, что капитализм в Соединенных Штатах остается жизнеспособным как никогда.
В шести странах-членах Организации Экономического Сотрудничества и Развития дела обстоят лучше, чем в Америке с точки зрения выпуска продукции за час работы: в Норвегии, Бельгии, Франции, Ирландии, Нидерландах и Германии.
Всё, что нам надо сделать - это довести ограничение скорости до пяти километров в час повсюду.
Сравнительно состоятельные европейцы, как правило, не покупают автомобиль только для того, чтобы добраться из пункта А в пункт Б, обувь, чтобы не намочить ноги, часы, чтобы знать который час, или бутылку воды только для того, чтобы утолить жажду.
Комендантский час был введен во многих районах и людей начали отговаривать от дальних поездок.
Экономисты - в противоположность тем, кто зарабатывает на жизнь, играя на бирже - не утверждают, что они могут предсказать, когда наступит час расплаты, и тем более установить то событие, которое разрушит карточный домик.
Через час высокопоставленное лицо так и не появилось.