козлов русский

Примеры козлов по-шведски в примерах

Как перевести на шведский козлов?

Субтитры из фильмов

То международная группа тупых козлов.
Jag förväntar mig att Schneider kommer att höja min hyra efter den lilla utflykten.
Вы ничуть не хуже тех козлов, которые ходят по улицам.
Ni är inte galnare än folk på gatan!
А вот Супер-предложение недели, 40 козлов за верблюда, принадлежавшего одной леди, этот верблюд с нулевым пробегом, простоял в гараже лишь для красоты! (К каждому верблюду 10 килограммов гашиша бесплатно) а ну налетай, воспользуйся случаем!
Här har vi veckans erbjudande, en-damsägd kamel denna kamel har aldrig gått nånstans, bara stod där och såg bra ut kom ner hit, utnyttja mig!
Один из этих козлов скинул меня с мопеда.
En av dem var killen som prejade mig.
Тогда ваш Джек хулиган, убийца козлов? - Так?
Då är det Sankte Jack O'Huligan, den människohatande getmördaren från Dingle Bay?
Как вооруженные бандформирования критиков истребляют козлов-мутантов.
Beväpnade teaterkritiker som utrotar muterade getter.
Я убью одного из моих козлов.
Jag slaktar en av mina bockar.
Никогда не видел такой жалкой кучи сраных козлов за всю свою жизнь.
Jag har aldrig sett en så sorglig samling i hela mitt liv.
Раввин Козлов.
Rabbi Koslov.
Я раввин Ессель Козлов.
Jag heter Rabbi Yossel Koslov.
Так! А ну, все успокоились! Или щас всех перехуярю, как этих козлов!
Ta det kyligt annars blir ni också dött kött.
Ваша Честь, это дело не о том, как можно или нельзя забивать, перевозить или содержать козлов.
Målet handlar inte om getuppfödning, gettransporter eller getskatt.
Кто из вас, козлов, съел мой бургер?
Jag är vegetarian. Köp din egen jävla mat.
Мы добьем их, этих козлов?
Klarar vi av dom här?

Возможно, вы искали...