кольцевой русский

Примеры кольцевой по-шведски в примерах

Как перевести на шведский кольцевой?

Субтитры из фильмов

Простите. Я потерял свой секретный кольцевой дешифратор. Четыре-пять-четыре-пять.
Förlåt, jag har tappat min hemliga avkodare.
Я уверен, что смогу создать кольцевой узкосфокусировнный луч достаточный, чтобы доставить капитана Пикарда на борт, но эти работы займут у меня день минимум.
Jag kan nog stråla upp kommendören. Men det tar minst en dag att ordna.
Если бы видели, каково на кольцевой дороге Виллервиль, то здесь совсем даже неплохо!
Då skulle ni se den nya ringen runt stan.
Кольцевой транспорт?
Transportören också?
Кто-то активизировал кольцевой транспортер.
Sir? Någon aktiverade precis ringtransporten.
Авария на КориОлисовой кольцевой. Виновник скрылся. Вам надо взглянуть.
Vi har en smitning, du måste hit.
И кольцевой упор.
Den ligger där.
На кольцевой?
Boulevard Périphérique.
На кольцевой снова потерялась?
Körde du fel på ringleden igen?
В 1950 году было принято решение отдать линию трудящимся, в составе первого пускового участка Московской кольцевой линии.
År 1950 beslutades linje för att ge av arbetstagare.
Приказ по электромеханической службе кольцевой линии.
Beställning av tjänster underhåll av linjerna.
Ты поедешь вниз по кольцевой дороге к пожарной станции, ясно?
Kör ner till vägen vid brandstationen.
Я падал со своего. За. первые 28 часов владения им, во первых, я вдруг понял, что нелегально нахожусь на Северной Кольцевой.
Inom. 28 timmar äga en för första gången jag fann mig själv illegalt, av en slump, på North Circular.
Это был. Припоминаю, как однажды еду я на Мазерати по Северной Кольцевой.
För jag kan minnas en gång, att vara i en Maserati på North Circular.

Возможно, вы искали...