командование русский

Примеры командование по-шведски в примерах

Как перевести на шведский командование?

Субтитры из фильмов

Господа, я принял командование, чтобы дать армии, царю и народу то, чего они хотят на самом деле.
Det sker om vi strider nu.
Князь Андрей принял командование полком.
Jag vet inte.
В Сингапуре наше командование приказало нам сдаться. Приказало, заметьте.
Vi blev beordrade att kapitulera av högkvarteret.
Итак. Скажите, полковник, вы согласны, что главная работа офицера - командование?
Säg mig en sak, överste.
Командование намерено совершить прорыв.
Högkvarteret vill ha ett genombrott.
Вас никто не осудит. Командование передадут другому.
Ingen skulle ifrågasätta din åsikt, de skulle bara skaffa nån annan.
Вам известно, что командование. испытывает давление со стороны прессы и политиков?
Vi utsätts för en oerhörd press från tidningar och politiker. Kanske var anfallet omöjligt.
Я был первым офицером. И взял на себя командование. Меня зовут Патч.
Kapten Taggart dog för fyra dar sen Jag tog över.
И тогда вы взяли на себя командование.
Korrekt? - Ja.
Я имею в виду, до того, как командование приняли вы.
Innan du tog över?
И. я предлагаю передать оставшиеся части гарнизона. во временное командование Гаю Юлию Цезарю.
Och. som tillfällig befälhavare medan han är borta. föreslår jag Caius Julius Caesar.
Говорят, он не хочет принимать командование.
Det sägs att han vägrar ta befäl över en armé.
Им осталось жить только одну неделю. В Берлине верховное командование решило продемонстрировать силу в Эгейском море, чтобы вынудить нейтральную Турцию вступить в войну на своей стороне.
De hade en vecka kvar att leva för axelmakterna hade beslutat visa sin styrka i Egeiska havet för att tvinga Turkiet att gå med i kriget på deras sida.
Вы официально берете на себя командование, сэр?
Tar kapten officiellt befälet?

Возможно, вы искали...