oren | Oden | order | Norden

orden шведский

орден

Значение orden значение

Что в шведском языке означает orden?

orden

slutet samfund, ofta hemligt utmärkelse

Перевод orden перевод

Как перевести с шведского orden?

Примеры orden примеры

Как в шведском употребляется orden?

Субтитры из фильмов

Mina damer och herrar, ursäkta min tvekan att resa mig. Men att de smickrande orden gällde mig, förstod jag inte först.
Дамы и господа, прошу извинить мое промедление перед тем, как выйти сюда, но я заслушался хвалебной речью председателя. в адрес следующего оратора. и не сразу понял, что речь идет обо мне.
Bara de första orden.
Только первое слово, сэр.
Så Walt Disneey och hans medarbetare tog honom på orden.
Уолт Дисней и его художники вспомнили его слова.
Sluta säga de där hemska orden.
Прекрати произносить эти мерзкие слова.
Kommer ni ihåg, grabbar? Vilka var de sista orden han sa under sitt jordeliv? Kanske berättade han något om sig själv på sin dödsbädd.
Может, на смертном одре он рассказал нам о себе?
Har ni någon aning om hur förmögen denna orden var?
Можете ли вы себе представить, насколько богаты были люди того времени?
Falken sändes till Spanien på ett fartyg med en riddare ur orden.
Они отправили эту птицу Чарльзу пятому в Испанию. Они отправили ее на галере, под управлением членов Ордена.
Om ni tar orden på annat sätt än jag menade kunde jag tro att ni inte behandlar mig med den hövlighet ni är skyldig.
Если вы придаёте моим словам - как бы это сказать - совсем другой смысл, капитан Мак-Моррис, то я, чего доброго, подумаю, что вы недостаточно любезны со мной, недостаточно меня уважаете.
Det har orden aldrig varit och du kan inte göra dem till det. Det måste ha funnits något djupt i ditt inre som lät dig mörda.
Брендон, что-то было внутри тебя, что позволило тебе сделать то, что ты сделал.
Man försöker säga vad man tänker, men på något sätt ändras orden.
Почти. Ты хочешь сказать одно, а говоришь совсем другое.
Och. de magiska orden.
Угу. Так. Так. какие же волшебные слова?
De orden virvlar fortfarande runt mig och försöker blåsa ned mig på botten av den här mörka hålan.
Эти слова были как ветер который снес меня в темноту.
Jag förlät nästan banditen när han uttalade de orden.
После этих слов, я был готов простить его за нападение.
Lägg märke till hur mina läppar och orden jag formar är fullständigt synkroniserade.
При этом мои губы и звук ими издаваемый синхронизируются вместе в совершенном единозвучии.

Возможно, вы искали...

ord