intyg шведский

свидетельство, удостоверение

Значение intyg значение

Что в шведском языке означает intyg?

intyg

skriftligt försäkrande som utgör formellt bevis för något, exempelvis en persons kompetens

Перевод intyg перевод

Как перевести с шведского intyg?

intyg шведский » русский

свидетельство удостоверение счёт счет

Примеры intyg примеры

Как в шведском употребляется intyg?

Субтитры из фильмов

Därför, som ett intyg på din stora godhet överräcker jag detta bevis för vår uppskattning.
И так, в подтверждение твоей доброты мне чрезвычайно приятно сейчас вручить тебе этот маленький подарок.
Ja. Ett intyg verkar räcka för att komma åt en gruvlott.
Сегодня, для того чтобы отобрать у кого-то участок, достаточно дать показания под присягой.
Deras intyg är här.
Они дали письменные показания. Минуту.
Jag har ett intyg här som visar att Leonard Vole är blodgivare. Hans blodgrupp är O.
У меня в руках сертификат, подтверждающий, что Леонард Стивен Воул является донором в больнице северной части Лондона, и его кровь группы ноль.
Jag behöver din tillåtelse, ett intyg.
Мне нужна записка от тебя, что ты разрешаешь.
Han måste muta någon eller några för någon form av intyg eller något annat.
Доктор обещал мне помочь. Но это недешево.
Jag skriver ett intyg: För frisk för att delta.
Я напишу записку, что ты не смог прийти, потому что совершенно здоров.
Se till att gå till doktorn och skaffa ett intyg.
Тебе нужно сходить к врачу за больничным, понял?
Till ett sådant märke måste det finas ett intyg.
К такомч значку должно быть чдостоверение.
Kan du skriva ut ett intyg att jag är försenad?
Хотите наказать меня?
Jag har intyg på att jag får urinera offentligt.
Вообще то город выдал мне разрешение на публичное опорожнение из-за моего состояния.
Jag är inte läkare än, jag kan inte skriva ett intyg till ett flygbolag.
Я еще не доктор, дядя Морти. Я просто стажер. Я не могу написать записку для авиалиний.
Intyg på uppskattning Hemma skulle de haffa mig för det jag gör.
А дома меня бы посадили за то, что я тут делаю.
Det är ett stort nöje att ta emot detta intyg på uppskattning. från Las Vegas Välgörenhetsfonder.
С большим удовольствием я принимаю этот сертификат признания. за пожертвования на развитие Лас Вегаса.

Возможно, вы искали...