osäkerhet шведский
сомнение, подозрение, нерешительность
Значение osäkerhet значение
Что в шведском языке означает osäkerhet?
osäkerhet
Перевод osäkerhet перевод
Как перевести с шведского osäkerhet?
Примеры osäkerhet примеры
Как в шведском употребляется osäkerhet?
Субтитры из фильмов
Att antyda annat visar en paranoid osäkerhet som du borde skämmas över.
Эти намеки говорят мне о том, что у тебя паранойя. Тебе должно быть стыдно.
Jag hittar sätt att utrota osäkerhet, neuroser, spänningar.
Моя работа - искоренять срывы, неврозы, внутренние напряжения.
Jag vill inte lägga mig i men jag ser en viss osäkerhet här.
Конечно, я не хочу лезть не в своё дело но мне определённо вырисовывается какая-то неопределённость.
Alla dessa år äts upp av skuld. bunden av det smärtsamma. bränns upp av osäkerhet.
Все эти годы меня гложет чувство вины. Я увядаю от скорби, сгораю от неопределенности.
I dessa tider av osäkerhet och förvirring börjar man ställa sig vissa frågor.
В наш век неопределенности и смятения...человек начинает задавать себе определенные вопросы.
Att det inte längre finns några tvivel eller osäkerhet.
Что больше нет сомнений и неопределенностей.
Från din rädsla och osäkerhet?
Свои страхи и переживания?
En gång gick jag ut med en man som dejtat många stora skådespelerskor men som tröttnat på deras fåfänga och osäkerhet.
Я говорю только то, что однажды встречалась с мужчиной, у которого были свидания с несколькими ведущими британскими актрисами но его уже тошнило от их тщеславия и ненадёжности.
Deras ärelystnad beror på osäkerhet.
Их тщеславие базируется на личной неуверенности. Классическая мужская гиперкомпенсация.
Jag är trött på att drabbas av andras osäkerhet.
Мне надоело, что люди вымещают на мне свои комплексы.
All osäkerhet är som bortblåst.
Мы в облаках. Мы широко открыты.
I en värld då inget är som det ger intryck av. i en tid av osäkerhet. framtiden är på väg till.
В мире, где все не то, чем кажется. Во времена неуверенности. будущее за такими.
Jag tänder inte på din osäkerhet.
Мне очень неприятно, когда ты ведешь себя на грани приличия.
Han berättar för mig om osäkerhet.
Рассказал мне о принципе неопределенности.