вкусить русский

Примеры вкусить по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский вкусить?

Субтитры из фильмов

Спасибо тебе, Господи милосердный, за твои дары, которые мы собираемся вкусить.
Всемогъщи Господи, благодарни сме за даровете, получени от безкрайната ти милост.
С их помолвки прошло всего несколько часов, а они уже оба успели вкусить запретного плода.
И само няколко часа след обявяването на годежа им, Брад и Джанет вкусиха от забранения плод.
Я знаю, что мы тут тупицы, так дайте нам вкусить вашего гения.
Можеби вие искате да ни покажете как работи вашия брилянтен гении.
Считается, что черепахи очень робкие и что если вкусить их мясо, то робость передастся воинам и они в панике убегут.
Смятат че костенурките са много плахи И ако ядат месото им, ще са плашливи като тях.
Я в душ, и если вы мечтаете вкусить чего-нибудь..то чувствуйте себя как дома.
Докато съм под душа, ако поискате бисквитка. вземете си.
Конечно могут, но не надейся вкусить все прелести их общества даром.
Разбира се, но не можеш да очакваш да трогнеш Чудния Женски Остров и да не приемеш навиците им.
Тогда ты приползешь обратно, чтобы вкусить еще раз сладенького, сладенького леденца.
Тогава ще се върнеш лазейки, за още едно парченце от сладкия Зап.
Простите нас, барин. Позволите ли вы парочке голодных бродяг. вкусить из этого алюминиевого буфета?
Може ли двойка гладни, гладни скитници да похапнат от тази алуминиева кутия с храна?
Хотел вкусить блаженства миг, какжаль, что цели не достиг.
Сега ще дръпна небето близо до срамната ти област!
Да, чтобы нанюхаться свинины, вкусить от обиталища, куда ваш пророк-назареянин загнал беса.
Да дишам свинско, да ям онуй, в което вашия пророк от Назарет прокуди дявола.
В 30 почувствовать себя стариком и не вкусить всех радостей жизни? Говори!
Да съм на 30 и да живея като старец, който не знае как да се радва на живота, това ли е?
Если бы им пришлось арестовывать каждого, кто решил вкусить сладкой жизни. у них не осталось бы времени для другой полицейской работы.
Ако арестуваха всеки, който смуче бира навън, нямаше да има време за друга полицейска дейност.
Благослови нас, Господи, и эту пищу, которую собираемся вкусить.
Благослови нас, о, Господи и тази храна, която ще ядем.
Думаю, тюлень в желтой бабочке может быть тем самым, которого я выпустил в море после того, как дал ему вкусить крови млекопитающего. Да.
Мисля, че тюлена с жълтата фльонга може да е същият, който аз пуснах в океана, след като вкуси кръвта на бозайник.

Возможно, вы искали...