дворянин русский

Примеры дворянин по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский дворянин?

Субтитры из фильмов

Даже дворянин.
Дори благородник.
И будешь уметь, как дворянин.
Хайде, опитай пак.
Неужели дворянин пойдёт на риск из-за стряпчего?
Нима един благородник ще рискува живота си заради един шарлатанин?
Один есть недовольный дворянин, чьи средства скромные и гордый дух не ладят.
Познавам благородник мрачен, със скромни средства и надменен дух.
Он дворянин, или скоро им будет. И кроме авторитета, у него есть власть.
Произхожда от много стар род.
Граф де Пейрак самый знатный дворянин в Лангедоке.
Граф Дьо Пейрак е най-знатният благородник в Лангедок.
Теперь вы дворянин, собственник.
Добре, сър, сега вие сте земеделец, човек на собствеността.
Браге, богатый датский дворянин, жил в невиданной роскоши и недавно получил титул императорского математика в Праге.
Брахе, богат датски благородник, живеел в голям разкош и наскоро бил назначен за Имперски математик в Прага.
Ты спятил? Я дворянин.
Аз съм благородник.
Она читала книги, играла на гитаре сестре и матери, смеялась, ожидая, когда какой-нибудь дворянин придет и попросит ее руки.
Чела книги, свирила на китара със сестра си и майка си, смеели се, очаквайки някога някой дворянин да дойде и да и поиска ръката.
Когда любая простая девушка, живущая там, будет выходить замуж, наш дворянин будет иметь сексуальное право на невесту в брачную ночь.
Ако девойка от простолюдието в техните земи се омъжва, нашите благородници ще имат право да спят с нея през първата й брачна нощ.
Выпендриваться, как дворянин?
Да се разхождам наоколо като благородник, а дори не съм бил в двореца?
Боже, как этот мир несправедлив! Он - дворянин, а я - нищий.
Господи, този свят е толкова несправедлив, той е благородник, аз - отрепка.
Дворянин из Баварии, который охотится повсюду. против паренька с Урала который отстреливает волков.
Аристократ от Бавария, който ходи за елени. срещо овчарчето от Урал, което бракониерства вълци.

Возможно, вы искали...