доколе русский

Примеры доколе по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский доколе?

Субтитры из фильмов

А ты там - с толстым носом, с дурацкой ухмылкой, - доколе тебе ещё бременить землю и марать её своими нечистотами?
А ти там - с тлъстия нос и тъпата гримаса, докога ще скверниш земята със своите нечистотии?
Доколе будешь искать погибели рода человеческого?
Докога ще търсиш гибелта на човечеството?
Доколе не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над кладезем.
Докле се не скъса сребърната верижка и не се съдере златната превръзка, и не се строши стомната при извора, и не падне колелото над кладенеца.
Ицхак, доколе вы будете играть жизнями наших детей?
Ицхак, докога ще си играете на рулетка с животите на децата ни? Докога ще си играете на рулетка с животите на децата ни?
Я помогу тебе нести это бремя, Фродо Бэггинс доколе тебе суждено его нести.
Аз ще ти помогна с това тегло, Фродо Бегинс, докато лежи на твоите плещи.
Доколе, Господи, продлится гнев Твой!
Господи, докога ще ни се гневиш?
Доколе будет продолжаться это издевательство?
Какъв е смисълът от повече жертви?
Мы благодарим тебя и славим тебя доколе не встретимся снова.
Благодарим ти и те възхваляваме, докато не се срещнем.
Доколе о Боже.
Мили боже!
Доколе ты их терпеть собираешься?
Не виждаш ли, че е побъркан?
Пошлет Господь на тебя проклятие, смятение и несчастье во всяком деле рук твоих, какое ни станешь ты делать, доколе не будешь истреблен, - и ты скоро погибнешь за злые дела твои, за то, что ты оставил его.
Да ти прати Бог проклятие, гонене и разорение за всичко, което правиш с ръцете си, докато не бъдеш изтребен и скоро не погинеш, заради злите си дела и защото го изостави.
Доколе это будет продолжаться?
Колко ще продължава това?

Возможно, вы искали...