изъясняться русский

Примеры изъясняться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский изъясняться?

Субтитры из фильмов

Я не могу объяснить более просто, но. есть одно правило - мы не можем ясно изъясняться, когда говорим о жизни отрешенно.
Не знам дали съм бил ясен. но съществува аскетично правило, което не разрешава на човек да се научи да говори докато не се научи да гледа живота с безпристрастие.
Вы не могли бы изъясняться более внятно?
Така ли се докладва?
Не можешь поточнее изъясняться?
Бъди по-точен.
Действительно, моя дорогая, ничто не может помешать мистеру Коллинзу совершить это преступление, унаследовав Лонгборн, но, если вы послушаете, что он пишет, может быть вас несколько успокоит его манера изъясняться.
Несправедливо е и нищо не оневинява г-н Колинс, че наследява Лонгборн, но ако чуете писмото, изказът му може да ви успокои.
Видишь этот нож? С его помощью я научу тебя изъясняться по-нашему!
Виждаш ли този нож, ще те науча да говориш английски с шибания нож!
Он может изъясняться, я вам объясняю, как.
Говори, изразява се по особен начин.
Просто постарайся изъясняться четко и ясно.
Говори ясно и просто.
Но ты прекрасно знаешь, что я могу изъясняться.
Но ти прекрасно знаеш, че аз те разбирам много добре.
Со временем научился как-то изъясняться.
Научи се да фъфли разбираемо.
И продолжая изъясняться спортивными терминами, я так понимаю, что кто-то добрался до первой базы, под чем я подразумеваю секс с незнакомцем.
Хоумрън, Лемън. Докато сме на бейзболни метафори, някой е стигнал първа база. Иначе казано секс с непознат.
Извиняюсь, мне изъясняться более короткими словами?
По-прости думи ли да използвам?
Несмотря на то, что взрослые, способные, четко изъясняться. мы сейчас разговариваем.
Обаче, сега разговарят възрастните, които могат да говорят правилно. ние говорим сега.
Вас что - учат так изъясняться?
Зениците ти разширени ли бяха?
Он едва мог изъясняться на английском.
Той едвам се изразяваше на английски.

Возможно, вы искали...