кураж болгарский

мужество, храбрость, смелость

Значение кураж значение

Что в болгарском языке означает кураж?

кураж

Мъжество, смелост, решителност.

Перевод кураж перевод

Как перевести с болгарского кураж?

Примеры кураж примеры

Как в болгарском употребляется кураж?

Простые фразы

Не губете кураж.
Сохраняйте мужество.

Субтитры из фильмов

Боже, вдъхни ми кураж!
Боже, дай мне храбрости!
Вдъхни ми кураж да опазя татко от злите машини!
Дай мне сил, чтобы оградить отца от адских машин!
Това е различен вид кураж, Роки.
Я знаю. Это другое мужество, Рокки.
Дай му сили и кураж.
Дай ему силу и смелость.
Ако имаш кураж, тя не ти трябва.
При наличии храбрости можно обойтись и без репутации.
Които имат ум и кураж, се оправят.
У кого есть ум и мужество, те выплывают.
Обичам твоя кураж и упоритост, така ги обичам, че бих забравил най-добрата жена, която някой е имал.
Я люблю твоё мужество и упрямство так люблю, что чуть не забыл жену, лучше которой нет.
Имай малко кураж.
А ты - будь побойчей, и всё.
Нямам никакъв кураж.
Во мне нет храбрости.
Той би могъл да ти даде кураж.
Я уверена, он даст тебе немного храбрости.
Кураж!
Храбрость.
Кураж!
Храбрость.
Не знаеш ли, че Магьосникът ще ти вдъхне кураж?
Разве ты забыл, что волшебник даст тебе немного храбрости?
Ти се заблуждаваш, че защото бягаш от опасност, нямаш кураж.
Ты уверовал, что ты трус, потому что убегаешь от опасности из-за отсутствия храбрости.

кураж русский

Примеры кураж по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский кураж?

Субтитры из фильмов

Ребята, хорошему капитану нужно многое храбрость, кураж, и велюровая униформа.
Добрият капитан трябва да има доста умения да е смел, дързък и да има велурена униформа.
А Джон в трамвае долго уже ехал. Короче, кураж шел такой.
А Джон беше вече дълго в трамвая, така че играта започна.
Не выплюнь кураж! Салфетку, пожалуйста.
Салфетка, моля.
Кураж такой. Да?
Това е смелостта, нали?
Блин! Почему я не могу всегда чувствовать такой кураж?!
Човече, защо не мога да го усетя това на сцената?
Кураж пошел!
Закуска в бутилка.
Я же сказал, что-- Я слышала, что вы сказали, но передо мной человек который совсем утратил кураж.
Чух какво каза, но виждам мъж, който е загубил своя огън.
Я знаю, вы не утратили кураж!
Знам, че в теб има огън.
Чтобы вести самолет, нужен вовсе не кураж, а лицензия пилота!
Огънят не кара самолети! Карат ги квалифицирани пилоти!
Я вижу, к кому-то вернулся кураж!
Някой май откри огъня си!
Полет,кураж. Трепетпередоткрытым телом и спасением жизни.
Заради усещането, напрежението, възбудата да оперираш някого и да спасиш живота му.
Полёт, кураж.
Заради усещането, напрежението, възбудата от оперирането.
Ну, надо признать, у этого парня есть кураж.
Признавам, че има голям кураж.
Но я поймал кураж.
Но аз съм в серия.

Возможно, вы искали...