малейший русский

Примеры малейший по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский малейший?

Субтитры из фильмов

С тонной такой дряни, малейший толчок или неосторожность и вам конец!
С този адски товар и най-малкото заклащане или невнимание, и с вас е свършено.
Малейший шум. его раздражает, свет тоже. Он засыпает только в комнате для проявления.
Шумът го дразни, светлината го дразни, а трябваше да го сложа в тъмната стая.
Дорогие мои, неужели вы думаете что я не откликнулся бы первым, будь хоть малейший шанс найти вашего отца или кого-то из его команды?
Скъпи мои деца, нима си мислите, че не бих реагирал веднага, ако има и най-малкия шанс да намерим баща ви или някой от неговия екипаж жив?
Хорошо, но осторожно. Малейший подозрительный жест.
При първото подозрително движение.
Начну с того, что, если бы был другой выход, если бы был хоть малейший шанс на другой вариант, я отдал бы все, чтобы не быть здесь сейчас с вами. Все, что угодно.
Преди всичко искам да ви кажа, че ако имаше друга възможност, дори най-нищожната, бих я приел, за да избегна тази ситуация.
Есть люди, которые уловив малейший запах, преследуют, как ищейки.
Някои мъже, малко да ги лъхне, те следват като куче.
Малейший писк - и ваши дизайнерские джинсы перестанут на вас налезать.
Един по-рязък звук и джинсите няма да ви прилягат тъй добре.
Разумеется, сэр. Малейший проступок похож на новорожденного краба,.. который, едва родившись, стремится окунуться в океан причин и следствий.
И най-незначителните ни дела, като родените на сушата раци, потеглят към причинно-следственото море, веднага щом се родят.
Кто-нибудь проявляет хотя бы малейший интерес к проблемам других людей?
Някой, някога показвал ли е съпричастност, към проблемите на друг човек?
Я хочу сказать, что малейший намек на скандал может поставить на всем деле крест.
Само един намек за скандал би зачеркнал всичко.
Давай, Хэмонд, дай хоть малейший повод.
Хайде, Хамънд! Само ми дай причина.
Казалось, его сдул бы малейший порыв ветра.
Изглеждаше напълно беззащитен.
Неужели Вы не чувствуете хоть малейший намек на симпатию ко мне?
Не чувстваш ли поне мъничко съчувствие към мен?
Малейший стресс.
Дори най-малкото напрежение.

Возможно, вы искали...