мчаться русский

Перевод мчаться по-болгарски

Как перевести на болгарский мчаться?

мчаться русский » болгарский

припкам препускам летя

Примеры мчаться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский мчаться?

Субтитры из фильмов

Потом мне нужно было мчаться домой и переодеваться.
После трябваше да дохвърча обратно и да се преоблека.
Приготовься к ещё одному. Потому что, как только я дам сигнал, ты должен мчаться во весь опор.
Пригответе се за още едно кръщене. и когато извикам, препускайте с все сила!
Мэг, ты не должна мчаться сюда всякий раз, как меня помнет корова.
Мег, не трябва винаги да се паникьосваш, когато ме нападне крава.
Я буду мчаться на всей скорости.
Настъпвам турбо двигателите.
Но раз в столетие я бы начинал мчаться всё быстрее и быстрее внутрь Солнечной системы.
Но веднъж на всеки век ще откривам, че навлизам навътре все по-бързо към вътрешните части на Слънчевата система.
Мы продолжаем мчаться сквозь тысячи миллионов световых лет по направлению к плоскости галактики.
Този район на галактиката Млечен път обикновено се нарича Местния ръкав или Ръкава Орион, но терминологията на спираловидния ръкав си остава доста неясна. Концентрирани в блестящата й сърцевина и разпръснати по спиралните й ръкави има 400 милиарда слънца.
Куда ты собираешься мчаться?
На къде ще ходиш с колата?
И трудным кажется тебе скользить по глади глубины соленой На крыльях ветра северного мчаться Иль для меня спускаться в глубь земли, иссохшей от мороза?
И трудно ти се вижда да газиш тинестото морско дъно, да яхваш северния леден вятър, и да ми служиш и във жилите на вкоченената от студ земя!
Затем без объяснений приказываешь мне твоему боссу бросить все дела и мчаться сюда.
Не посочваш причина, а после ми заповядваш, на мен - твоя шеф, да оставя всичко и да хукна нанякъде си.
Никаких забот, кроме как мчаться по прерии.
Нищо да не правиш, само да тичаш на воля.
Я хотел мчаться по волнам.
Исках да бъда едно цяло с вълните.
Война пришла в Рохан. Мы должны мчаться в Эдорас во весь опор.
Трябва да препуснем бързо към Едорас.
И наконец, это любовь заставляет нас вставать по утрам и мчаться на ее поиски.
И накрая, тази любов ни кара да ставаме сутрин и да започваме да я търсим.
Я буду смотреть только вперёд и мчаться к цели.
Ще гледам да вървя само напред.

Возможно, вы искали...