найти русский

Перевод найти по-болгарски

Как перевести на болгарский найти?

найти русский » болгарский

намеря търсене срещне намери

Примеры найти по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский найти?

Простые фразы

Время всегда можно найти.
Време винаги може да се намери.
Где я могу его найти?
Къде мога да го намеря?
Я бы хотел найти врача, говорящего по-французски.
Бих искал да намеря лекар, говорещ френски.
Я бы хотела найти врача, говорящего по-французски.
Бих искала да намеря лекар, говорещ френски.
Мне нужно найти ключ.
Трябва да намеря ключа.
Не удивлюсь, если Тома не смогут найти.
Няма да се изненадам, ако не успеят да открият Том.

Субтитры из фильмов

Я узнаю что-то новое о ней каждый день, и это такие вещи которые я никогда не предполагал найти в ней.
Откривам в нея нещо ново всеки ден и, както изглежда, то е все нещо значимо, което не бих очаквал от нея.
Я не могу найти тропу.
Не мога да намеря пътеката.
Он смог найти какой-то способ. только несколько людей знали об этом.
Сигурно е разбрал някак си. Но, само няколко човека знаеха къде е.
Тогда тебе лучше поторопиться и найти себе замену. которые знали о нём.
Предполагам ще трябва бързо да ти намеря заместник за състезанието. Вилата, в която беше брат ми и хората, които знаеха за нея.
Полнолуние случается не часто в високосный год когда темнота поглощает полную луну. если ты не сможешь найти девушку к завтрашней ночи?
То идва по-рядко през високосната година. В този ден тъмнината ще погълне луната. Какво ще направи този човек, ако до утре не намериш момиче?
Она пришла найти меня.
Дошла е да ме търси.
Мы просто хотим знать, где тебя найти, Джеффри П. Сиверс.
Искаме да знам как да се свържем с теб, Джефри П. Сийвърс, в случай, че имаме още въпроси.
Найти тебя, остановить. Думаешь, я буду рада, если ты остаток дней проведёшь в тюрьме?
Мислиш, че ще съм доволна да те разоблича и тикна в затвора?
Главное найти связь.
Само трябва да намеря връзката.
Не могу найти источник сигнала.
Не мога да открия никакви предавателни източници.
Найти способ поддерживать продолжительную жизнь.
Да намерим начин за вечен живот.
Ты сможешь найти с инвесторами общий язык.
Ти ще можеш да намериш общ език с инвеститорите.
Ты хочешь найти в моём прошлом то, чего не было.
Искаш да намериш нещо в миналото ми, каквото и да е.
Однажды я разберу на части одного из ваших добровольцев чтобы найти, что заставляет вас бросать школу и призываться в армию. Вольно. Здесь вам не парад.
Когато имам време, ще разглобя някого от вас на части, за да разбера какво ви кара да напуснете училище и да постъпите в армията.

Возможно, вы искали...