окончательный русский

Перевод окончательный по-болгарски

Как перевести на болгарский окончательный?

окончательный русский » болгарский

окончателен

Примеры окончательный по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский окончательный?

Субтитры из фильмов

В данном случае смертный приговор - окончательный.
Наказанието в този случай е смъртна присъда.
Предположим, что я не только знаю точное время вашего вылета, но и широту и долготу ваших рандеву. И ваш окончательный пункт назначения!
Ще ви кажа, че знам не само кога напускате страната довечера, но и часовете и местата на срещите ви, както и крайната ви спирка.
Это ещё не окончательный план.
Е, това бе само идея.
Поднимите руку. Прежде чем вы дадите окончательный ответ, я разрешаю вам подумать.
Мога да ви оставя няколко минути да си помислите.
И это включает наших детей как машины систематизируют в порядок окончательный результат.
Това включва децата ни, като машини за систематизиране, за да се осигури продукта.
Потому что я знаю, что многие из вас приходят сюда снова и снова, чтобы увидеть этот окончательный конец всего, а потом вернуться в свои эпохи и создавать семьи, бороться за новое и лучшее общество, вести страшные войны за свои убеждения.
Защото знам, че мнозина от вас идват тук отново и отново да гледат този окончателен край на всичко, а после се връщат обратно у дома и отглеждат семейства, и се борят за нови по-добри общества, и водят ужасни войни за това, което знаят, че е правилно.
Окончательный ответ мною получен только сегодня.
И днес получих отговора.
Отсюда ты сможешь наблюдать поражение Альянса и окончательный разгром ничтожных повстанцев.
Ще станеш свидетел на пълното унищожение на Съпротивата и краят на жалкия ви Бунт.
Окончательный платёж - после доставки, наличными.
Последната вноска да бъде в брой при доставянето.
Не забудьте, завтра окончательный доклад, от 1:30 до 3:30, понятно?
Слушайте младежи: Не забравяйте, че утре ще бъде окончателният доклад. От 1:30 до 3:30, Ясно?
Окончательный счет.
Краен резултат.
Я внесу его имя, как только получу окончательный отчет.
Ще нанеса името му, веднага след като получа окончателния отчет.
Мы расстаёмся.Бесповоротный и окончательный разрыв.
Наистина и завинаги.
Это окончательный доклад, позиция министерства.
Очаквах да видя окончателния вариант, официалното становище на министерството.

Возможно, вы искали...