перечитывать русский

Примеры перечитывать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский перечитывать?

Субтитры из фильмов

Зачем ему все время перечитывать эту книгу, если он ненавидел армию?
Защо би го запазил и гледал постоянно, ако е мразел Армията?
Нет, видите ли. содержимое этих романов было попросту отвратительно. А мне приходилось их перечитывать снова и снова.
Не..,вие не разбирате, съдържанието бе така ужасно и аз трябваше да ги чета отново и отново.
Если мы все время будем перечитывать, мы никогда не. не закончим.
Ако продължим да тъпчем над това, което вече имаме. няма да свършим.
Перечитывать их раз за разом, анализировать все ли они правильно сказали?
Да ги чете отново и отново, и да си мисли какво е написал.
Не хочу завтра всё перечитывать.
Не искам да чета тези неща и утре. - Да.
В самолете, на пути сюда я включаю компьютер и начинаю перечитывать письма, которые посылал ей за всё время, что мы были вместе.
В самолета, на път за тук си пусках лаптопа и започвам да си преглеждам имейлите, които съм и изпращал през цялото време, докато сме били заедно.
Например, брать в прокате фильмы, которые уже видел, перечитывать книги по нескольку раз.
Да наемам филми, които съм гледал, да чета книги, които вече съм чел.
И я начал перечитывать один из них.
Започнах да препрочитам един от тях.
Твоей маме стоит перечитывать СМС прежде чем его отправлять.
Майка ти трябва да си препрочита съобщенията.
Если эти письма не важны, - зачем их перечитывать?
Щом писмата не са важни, защо ги четеш?
Но лишь когда я стал перечитывать его роман, вышедший в красивой обложке в честь десятилетия первого издания, я понял, каким хорошим писателем является Кэлвин Уир-Филдс.
Но чак когато се заех и препрочетох романа му, наличен в ппекрасно юбилейно издание по случай десетата годишнина, осъзнах истинския талант на писателя Келвин Уиърфийлдс.
Сколько раз ты можешь перечитывать одно послание?
Колко пъти можеш да прочетеш един свитък?
Я когда-нибудь просил тебя бросить перечитывать резюме во время наших отпусков или меньше проводить время на работе?
Някога молил ли съм те да не четеш досиета по време на ваканция или на пристанището с часове? Аз ти говоря за сега. Не,никога не съм те молил за това!
Я устала перечитывать одну страницу снова и снова.
Изморих се да чета една и съща страница отново и отново.

Возможно, вы искали...