план болгарский

план

Значение план значение

Что в болгарском языке означает план?

план

Предварително намислен начин за провеждане на някаква дейност. Намерения. Скица, чертеж на географски или архитектурен обект (населено място, планина и т.н. или сграда, помещение и др.). Местоположение на обектите на определена дълбочина на зрителното поле. Начин, позиция на гледане върху някакъв обект или идея.

Перевод план перевод

Как перевести с болгарского план?

Примеры план примеры

Как в болгарском употребляется план?

Простые фразы

Те имат друг план.
У них есть другой план.

Субтитры из фильмов

Всичко ли върви по план?
Король Южный Кореи движется согласно плану?
Нали знаеш, че действам по план.
Не забывай. Я только действую по плану.
Убеден ли си, че този план ще проработи?
Поэтому. что план сработает?
Компрометирани сме, минаваме към план Б.
Эвакуация под угрозой. Переходим к плану бета.
Върви по план.
Все идет по графику.
Имам по-добър план.
У меня возник блестящий план.
Имам план.
Я кое-что придумал.
Тогава ще го принудим да напусне страната. Прекрасен план.
За это можно будет выслать его из страны.
Възхитен съм от хитроумния ви план, Ваше Височество.
Я восхищен вашим остроумным планом, Ваше Высочество.
Но не. Това е мой любим план.
Нет, это моя мечта.
Имам план как да влезем вътре.
У меня есть план, как пробраться туда.
Прекрасно. Той има план.
Отлично, у него план.
Нямаше място за вас в нашия план.
У нас не было относительно вас никаких планов, сэр.
Имам нещо като план. Да.
Подожди, здесь срочно.

план русский

Перевод план по-болгарски

Как перевести на болгарский план?

Примеры план по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский план?

Простые фразы

У них есть другой план.
Те имат друг план.

Субтитры из фильмов

Нужно задействовать план раньше.
Трябва да започнем по-рано от планираното.
Значит это был план Севера?
И какви са плановете на Севера?
Это его план.
Това е планът му.
Поэтому. что план сработает?
Убеден ли си, че този план ще проработи?
У меня возник блестящий план.
Имам по-добър план.
Насколько мне известно, военный план Фридонии находится у миссис Тисдэйл.
Случайно научих. че фридонийските военни планове са в госпожа Тийсдейл.
Срочно найди этот план.
Тази вечер трябва да вземете плановете.
План у вас?
Носите ли плановете?
Я засну только тогда, когда план будет у вас.
Става дума за онези планове. Не мога да се успокоя, докато не са във ваши ръце.
План?
А, плановете.
Где план?
Къде са плановете?
Скажите лучше, где план?
Къде са плановете?
Вы собирались продать военный план и шифр Фридонии!
Вярно ли е, че сте опитал да продадете фридонския таен военен код и планове?
Я продал шифр и план в двух экземплярах.
Да, продадох код и два чифта планове.

Возможно, вы искали...