порыться русский

Примеры порыться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский порыться?

Субтитры из фильмов

Вот почему я пришел сюда, чтобы дать им шанс порыться у меня.
Дойдох тук, за да им дам възможност да претършуват заведението ми.
Когда захочется порыться в моих вещах, помните, что все должно быть на месте.
Следващия път когато ми пипате нещата, ги оставете така както са били.
Придётся порыться.
Ще трябва да се разтърсим.
Я как раз собиралась порыться в твоих ящиках.
Тъкмо смятах да се поровя в чекмеджетата ти.
Поэтому вам придётся пойти в библиотеку, порыться в архивах найти, где расположено это бюро, и взломать его.
Трябва да се поровиш в библиотеката откриваш коя е и проникваш там.
Покупатели приходят сюда порыться в разном хламе, принадлежавшем тем, кого они даже не знают, в надежде заключить сделки, которые им не особенно нужны. Все они так стремятся сэкономить несколько пенни, что часто упускают настоящие сокровища.
Купувачите идват, за да пресеят от оставените притежания на някой, който дори не познават с надеждата да открият нещо, от което всъщност не се нуждаят само, за да спестят някое и друго пени, те често изпускат иситински съкровища.
Знаешь что? Я хочу порыться во дворе.
Искам да разкопая двор.
Но мы не можем остаться, так как, Эрик собирается порыться. в одежде.
Но не можем да останем, защото Ерик ще копае.
Порыться в одежде.
Ще работи.
Полицейского Балтимор Сити. который собрался порыться в моем дерьме по этому поводу.
Полицията на Болтимър. - Клей, ние не знаехме за това.
И если ты хочешь порыться в грязном белье, то мне нечего сказать, дружище, потому что Чак Бартовски самый порядочный из всех, кого я знаю.
Освен това Чък е най-примерният човек, когото познавам.
Похоже, вам придется порыться в глубинах своей души, да?
Предполагам, че трябва да откриеш истинската си същност, нали?
Или даже порыться в чьем-то почтовом ящике.
Или дори да си прегазил пощенската кутия на някой.
Конечно, это дела давно минувших дней, но я попробую порыться в городском архиве.
Било е отдавна, но може би ще успея да открия нещо в градските архиви.

Возможно, вы искали...