привязанность русский

Перевод привязанность по-болгарски

Как перевести на болгарский привязанность?

привязанность русский » болгарский

привързаност любов обич

Примеры привязанность по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский привязанность?

Субтитры из фильмов

Если же дочь испытывает к нему некритичную любовь,...привязанность и дружбу.
Но със свое момиче, изпълнено с топлина към него, изпълнено с глупава, безрезервна обич.
Ну конечно, я чувствую к тебе искреннюю привязанность, моя дорогая. И была бы рада помочь.
Чувствам искрена привързаност към теб, скъпа, и ще се радвам да ти помогна.
Амбер всегда испытывала большую привязанность к своей бабушке.
Амбър винаги е била силно привързана към баба си.
Товарищеские отношения и привязанность гораздо важнее.
Приятелските отношения и привързаността са много по-важни.
Я всего лишь подарила ему свою привязанность.
Аз само му дадох малкото топлина, която ти не искаше, а той нямаше.
В одном ты был прав - женщина навсегда сохранила привязанность к мальчику где-то в глубине своего сердца.
За едно нещо ти беше прав. Съпругата винаги е носила привързаността си към момчето някъде в сърцето си.
Я понимаю твою озабоченность. Твою привязанность к Споку, и то, что племянник - последний из семьи твоего брата.
Разбирам загрижеността ви, привързаността ви към Спок, фактът че племенникът ти е последния оцелял от семейството на брат ти.
Ты не можешь позволить себе привязанность к нему.
Не можеш да си позволиш чувства.
У тебя налицо болезненная привязанность.
Имаш криза на собственическото чувство.
Да-да, это болезненная привязанность.
Криза на собственическото чувство.
А это привязанность.
А това означава привързаност.
Частые обеды вместе, и прежде чем ты осознаешь формируется привязанность и. ты знаешь.
Ще ходиш по обеди и преди да усетиш, че се обвързваш,. нали знаеш.
Я понимаю вашу привязанность к этой картине, дядя.
Разбирам колко ви е скъпа тази семейна ценност, чичо.
Его мать не показывает ему сильную привязанность.
Майка му не му демонстрира голяма обич.

Возможно, вы искали...