протест болгарский

протест

Перевод протест перевод

Как перевести с болгарского протест?

протест русский

Перевод протест по-болгарски

Как перевести на болгарский протест?

протест русский » болгарский

протест

Примеры протест по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский протест?

Субтитры из фильмов

Насчет этого я предъявлю протест через мое посольство!
Ще подам протест в посолството!
Протест отклонен.
Възражението се отхвърля.
Головные боли - протест твоей природы против этого.
Главоболието е протест на натурата ти срещу това.
Когда я поднялся, чтобы выразить протест, с меня упал парик.
Когато станах, за да изразя протест, ми падна перуката.
Мой протест был отклонен главным судьей Суиндоном, как и ваш сейчас отклоняется мною.
Протестът ми беше отхвърлен от главен съдия Суиндън, както и вашия сега е отхвърлен от мен.
Надеюсь, Совет Провинции не возражает, чтобы я вручил ему наш протест.
Надявам се, че Съветът на провинцията не възразява аз да му връча протеста.
Я заявляю протест.
Г-н съдия, възразявам.
Можете подать протест командованию Звездного флота, если мы доберемся до звездной базы. Но вы отстранены.
Може да възразите официално пред командването на Звездния флот, стига да успеем да достигнем звездна база.
Король Боэмунд, прости, что говорю с тобой, как с равным но, чтоб выразить протест, я отвечу на твои аргументы.
Прости ми, кралю славен, че говоря с тебе, като с равен, но разбиране между нас, за да има, ще разговарям с теб във рима.
Ближе к делу! Ладно! Я подаю протест против произвола полиции, которая своим рейдом открыто нарушает итальянское законодательство!
Подавам жалба срещу тиранията на полицията, нарушавайки италианското законодателство!
Любой протест для него хорош.
Дори протестите.
В моём гостиничном номере в Чикаго я начала думать, что этот протест Сибил был, возможно, её первым прорывом.
В хотела в Чикаго започнах да мисля, че този протест на Сибил е, може би, първият й пробив.
Очевидно, данная акция - нечто большее, чем протест против ограничения скорости 55 миль в час.
Хей, Дък! Боби, знаеш ли какъв си?
Я заявляю официальный протест.
Протестирам.

Возможно, вы искали...