раскалывать русский

Примеры раскалывать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский раскалывать?

Субтитры из фильмов

Расскажи, как научилась раскалывать шифры?
Къде си се учила да разбиваш такива кодове?
Шахтеры используют взрывчатку, чтобы раскалывать астероиды и добывать минералы из обломков.
Има миньори, които използват експлозиви за да взривяват астероидите; събират минерали от отломките.
Ве, что ты знаешь, или она начнет раскалывать.
Всичко което знаеш или тя започва да удря.
А когда я расстраиваюсь, наш знакомый м-р Дэнг начинает раскалывать людям черепа, как скорлупу у ореха.
А когато, аз съм разочарован, г-н Денг обича да огъва гръбнаци, като фиде.
Вам не нужно раскалывать мистера Али, потому что он проявляет только одну эмоцию.. страх.
Няма да пречупите г-н Али, защото той показва само една емоция. страх.
С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их.
Тази пък, от друга страна, предвид околната среда, с много орехи и ядки, е с голям и тежък клюн, подходящ за разчупването им.
Таким образом, каждый взрыв будет раскалывать на кусочки скалу, и расчищать место, которое затем может поразить следующий взрыв.
Така всяка експлозия ще фрагментира скалата и ще отвори лице, което да бъде ударено от следващите взривове.
Всё что я хотел это трахать девиц и раскалывать чьи-нибудь черепа.
Всичко, което исках беше да чупя черепи и да чукам момичета.
Нью-Йоркская полиция может продолжать его раскалывать.
Нека полицията да продължи да го рови.
Раскалывать подозреваемых - это то, чем я занимаюсь.
Заподозрените са моята специалност.
Ну, больше нечему будет ее раскалывать.
Е, тогава нищо няма да я разбие.
Босс, но я только начал ее раскалывать.
Шефе, но аз тъкмо започнах да я притискам.
У федералов есть люди, которые мастерски умеют раскалывать людей. Я не.
ФБР имат момчета, които лесно развързват езици.
Не переживай. Мне все еще нужен кто-то, чтобы раскалывать черепа.
Все още ми трябва човек, който да чупи черепи.

Возможно, вы искали...