скорбеть русский

Перевод скорбеть по-болгарски

Как перевести на болгарский скорбеть?

скорбеть русский » болгарский

скърбя

Примеры скорбеть по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский скорбеть?

Субтитры из фильмов

Только и осталось мне в этом мире, что плакать и скорбеть, В молодости, меня бросила подружка.
По широкия друм скърбя и тъжа, предаден от девойка една.
Вы должны скорбеть!
Ти си в траур!
Человек не должен скорбеть вечно.
Човек не трябва да скърби завинаги.
В этот день я буду скорбеть. - Он знает?
На този ден аз ще скърбя.
Да, да, Комитет будет скорбеть, Дот подготовит речь.
Да, да, Комитета ще бъде много тъжен, Дот ще подготви реч.
Все будут скорбеть. Стечение обстоятельств, мать твою.
Приятелско произшествие.
Кто будет скорбеть по Ли Харви Освальу, похороненному в дешевом гробу под именем Осваль? Да никто.
Оплаква ли някой Лий Харви Осуалд, погребан в евтин гроб под името Осуалд?
Тогда я могла бы скорбеть.
За да ми дадеш възможност да скърбя.
Я хочу узнать, что было в ней хорошего и счастливого чтобы отпраздновать ее жизнь, не скорбеть о ней.
Искам да науча всичко хубаво и радостно за нея. Да възхвалявам живота й, а не да го оплаквам.
Тебе не кажется, что я тоже могу скорбеть?
Не ти ли е хрумвало, че аз също може да тъжа?
Достаточно хорошо, чтобы не скорбеть о нем.
Познавах го достатъчно добре, за да не оплаквам смъртта му.
Я ценю ваше беспокойство, но я буду скорбеть как хочу и когда хочу.
Оценявам загрижеността ти, но аз ще реша как и кога да скърбя.
Позвольте мне отдать печальный долг Тому, по ком скорбеть я должен первый.
Остави тез тъжни намерния на онзи, който има най-голямата причина да тъжи.
Те, кто выжил и не остался в безымянной могиле, приюте для погребённых в море будут скорбеть по погибшим.
За нас живите незнайният гроб на онези, намерили смъртта си в морето, не е голяма утеха.

Возможно, вы искали...