старательно русский

Примеры старательно по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский старательно?

Субтитры из фильмов

Просто некоторые из нас старательно это прячут.
Някои от нас просто се прикриват по-добре.
Понимаешь, маленький Ахмад, мне так грустно видеть, как они оставляют эти двери и окна, которые я так старательно делал, и уезжают в город.
Ахмад. Ахмад, виждаш ли, това ме натъжава толкова много. когато ги виждам да изоставят тези прозорци и врати, който създадох с толкова усилия, и да отиват в града.
А вы продолжайте петь. Но не так старательно.
Продължете да пеете, но сменете репертоара!
Но я старательно избавлялся от недостатков, выставляющих человека в смешном свете.
Но се старая да се отърва от слабости, излагащи умния човек на присмех.
Они старательно измерили окружность моих ушей, расстояние между ступнями, длину ресниц и даже мою тень.
Прилежно измериха обиколката на ушите ми, разстояниетомеж ду пръстите ми, дължината на миглите ми и дори сянката ми.
Несколько недель я старательно изучал язык Гуигнгнмов.
През следващите седмици се борех да науча езика на хоинъмите.
И могу тебе сказать, черножопый, работаю я старательно.
И да знаеш, негър такъв, постоянно го правя.
Я даже имею степень по коммуникациям от Бостонского Университета, и я готов старательно работать на эту компанию. если вы дадите мне возможность к.
Всъщност, имам диплома по комуникация от Бостънския университет, и бих работил много здраво за тази компания, ако получа възможността да.
Мы должны им помочь и старательно их облизывать.
Ще ги разделим. Искам да посетим всички. Те са клиенти.
Хотя, должна сказать, что никогда не видела тебя столь старательно работающей.
Не си била никога толкова отдадена на задълженията се.
Почему вы всегда так старательно скрываете от людей правду о себе?
Защо така ожесточено пречите на хората Да разберат истината за вас, сър Робърт?
А потом - катастрофа - Элис захотела бросить мужа, бросить всё, что вы так старательно готовили для неё.
Изведнъж Алис решава да остави съпруга си и всичко, което сте й подготвили.
Думаю, я так старательно смотрела вперед и не понимала, что боюсь оглянуться назад.
Мисля че бях толкова решена Да продължа напред не осъзнах че е, защото се Страхувах да погледна назад.
Я так старательно строю имидж этого Стю Шепарда, козла, говорящего о себе в 3-м лице, что лишь доказал, что я должен быть один.
Изградих този Стю Шепърд - тъпака, който говори за себе си в трето лице, и доказах едно - че заслужавам да съм сам.

Возможно, вы искали...