старательно русский

Перевод старательно по-чешски

Как перевести на чешский старательно?

старательно русский » чешский

pečlivě snaživě pilně

Примеры старательно по-чешски в примерах

Как перевести на чешский старательно?

Простые фразы

Мы старательно работаем, чтобы наверстать потерянное время.
Pilně pracujeme, aby jsme dohnali ztracený čas.

Субтитры из фильмов

По всей видимости, вы делали это нарочно - старательно.
Čekal jsem.
Она старательно учится, Отлок.
Učila se pilně, Autloku.
Не должны ли мы более старательно прививать им христианские ценности и.
Neměli bychom se víc zaměřit na křesťanské hodnoty a.
Я так рада, Джорджи. Ты работаешь так старательно.
Líbí se mi, jak se snažíš, Georgie.
Каждый из нас играет свою роль, кто-то небрежно, кто-то старательно.
Někdo svou roli hraje nedbale, jiný si dá záležet.
Просто некоторые из нас старательно это прячут.
Jen to někteří líp skrývají, to je všechno.
Они старательно изучают еду.
Kočky se dívají na jídlo.
Но я старательно избавлялся от недостатков, выставляющих человека в смешном свете.
Já se snažím vyhýbat se chybám, které často svádějí k zesměšňování.
Я даже имею степень по коммуникациям от Бостонского Университета, и я готов старательно работать на эту компанию.
Já. jsem absolventem Bostonské univerzity v oboru komunikace. Chci pro vaši společnost tvrdě pracovat, když mi dáte příležitost.
Мы должны им помочь и старательно их облизывать.
Chci je mít všechny pokryté. Jsou to naši klienti, musíme si je hýčkat.
Хотя, должна сказать, что никогда не видела тебя столь старательно работающей.
Musím říci, že jsem tě nikdy neviděla plnit si své povinnosti tak horlivě.
Почему вы всегда так старательно скрываете от людей правду о себе?
Proč se vždy snažíte zabránit lidem, aby se o vás dověděli pravdu?
Думаю, я так старательно смотрела вперед и не понимала, что боюсь оглянуться назад.
Myslím, že jsem se tak snažila dívat dopředu že jsem si neuvědomila, že to bylo proto, že jsem se bála pohlédnout zpátky.
Я так старательно строю имидж этого Стю Шепарда, козла, говорящего о себе в 3-м лице, что лишь доказал, что я должен быть один.
Tvrdě jsem makal na tomhle image, na Stu Shepardovi, blbečkovi kterej si myslel, jak je výjimečnej, což jen dokazuje, že sem měl být sám.

Из журналистики

Но важно то, что он старательно не сдавал свои позиции до самого последнего момента.
Klíčové však bylo, že dbal na to, aby ustoupil až v posledním možném okamžiku.
Одинокая мировая сверхдержава - Соединенные Штаты - продемонстрировала свое пренебрежение к наднациональным организациям и старательно работала над тем, чтобы подорвать их имидж.
Spojené státy jakožto jediná světová supervelmoc dávají najevo přezíravost vůči nadnárodním institucím a usilovně pracují na jejich podkopání.
Одним из объяснений может быть то, что Джонсона старательно запугала правосторонняя часть Америки.
Jedním možným vysvětlením je to, že Johnsona naprosto děsila americká pravice.
Лающие восточно-европейские овчарки, суровые охранники и официанты, одетые в тюремную униформу, старательно воссоздают зловещую атмосферу Гулага.
Oživit děsivou atmosféru gulagu se usilovně snaží štěkající vlčáci, přísné stráže a číšníci ve vězeňských uniformách.
Они тем самым говорят всем окружающим, что они более ревностно и старательно соблюдают свои религиозные предписания, чем те, кто ограничивает свою религиозность частной жизнью.
Sdělují každému kolem sebe, že jsou ve svých náboženských obyčejích zanícenější a úzkostlivější než ti, kdo svou religiozitu omezují na soukromý život.
Результатом такого мышления стало то, что ключевые фигуры российской элиты старательно - и с некоторым успехом, особенно в последние годы - пытались вызвать ухудшение российско-американских отношений.
V důsledku tohoto postoje se klíčové součásti ruské elity vší silou pokoušejí - a s jistým úspěchem, zejména v posledních letech - vyvolat zhoršení rusko-amerických vztahů.

Возможно, вы искали...