шаткий русский

Перевод шаткий по-болгарски

Как перевести на болгарский шаткий?

шаткий русский » болгарский

ненадежден

Примеры шаткий по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский шаткий?

Субтитры из фильмов

Нет, я просто говорю, что это очень шаткий бизнес. и будь я твоим бухгалтером, я бы тебе не советовал как бухгалтер.
Само казвам, че е много рисковано и ако бях твой счетоводител, щях да се опитам да те разубедя като счетоводител.
Поздравляю! Ты нашел самый шаткий аргумент в мире.
Поздравления, туко що откри най-добрия аргумент на света.
После десятилетий междоусобиц. Агамемнон, царь Микен, вынуждает греческие царства вступить в шаткий союз.
След десетилетни войни Агамемнон, цар на Микена, принуждава гръцките царства да влязат в съюз.
Это когда у тебя немного шаткий копчик, ты садишься и это очень болезненно. - Шаткий?
Това е когато опашката ви е халтава и като сядате боли адски.
Это когда у тебя немного шаткий копчик, ты садишься и это очень болезненно. - Шаткий?
Това е когато опашката ви е халтава и като сядате боли адски.
Шаткий Рон или может Саймон Фостер?
Откаченият Рон или защо не Саймън Фостър?
Стать моим проводником, помочь мне пройти тяжелый, неоднозначный и шаткий путь к становлению личностью.
Да бъдеш моя гид, да ми помогнеш да ме напътстваш през трудностите объркващото и оязвимото пътешествие да стана човек.
Это шаткий аргумент.
Слаб довод.
И очень важно, чтобы ничто не беспокоило шаткий мир между этими тремя семьями.
Много е важно нищо да не нарушава крехкия мир между тях.
Пол какой-то шаткий.
Този под не ми се струва безопасен.
Я уверен, Вы знаете. Брак Вик, немного. шаткий.
Сигурно знаеш, че бракът й е леко ударил на камък.
Он немного шаткий.
Малко е наклонено.
Наш союз слишком шаткий, чтобы подвергать его такой проверке.
Този съюз е прекалено крехък на този етап за да издържи на този вид сътресение.

Возможно, вы искали...