вглубь русский

Перевод вглубь по-чешски

Как перевести на чешский вглубь?

вглубь русский » чешский

dovnitř do hloubky

Примеры вглубь по-чешски в примерах

Как перевести на чешский вглубь?

Субтитры из фильмов

Я положила их вглубь одного из ящика в письменном столе.
No, dala jsem je do jedné ze zásuvek v psacím stole.
Надо уходить вглубь леса.
Musíme zajít hluboko do lesa.
В тот раз мне врач тонну ваты натолкал. Внутрь и вглубь.
Doktor vzal vždycky vatu a jezdil mi s ní sem a tam.
Внутрь и вглубь!
Sem a tam!
Должно быть они пошли вглубь.
Skrze celou horu.
Миссис Грант держат где-то в ста милях вглубь пустыни.
Paní Grantová je uvězněna asi 100 mil přes tuto poušť.
Так точно. Этот тоннель уходит вглубь, насколько глазам видно. Наши лучшие машины не смогли бы проделать такой, даже с фазерами.
Naše nejlepší stroje by takový tunel neprorazily ani s fázovači.
Мы ехали вглубь аллеи в течение часа. И я чуствовала себя как в странном сне.
Byli jsme hodinu na cestě do údolí a cítila jsem, že všechno je to podivný sen.
Затем я возвращался вглубь долины, к остальным.
Pak se vrátím do hlubin údolí tak jako všichni ostatní.
Посмотри вглубь его синего света.
Podívejte do hloubky jeho světla.
Проверка навыков и логики, что мы должны пройти прежде чем мы сможем продвигаться вглубь города.
Zkouška dovedností a logiky, kterou musíme projít. Jinak se hlouběji do města nedostaneme.
После его нападения русские отступили вглубь страны.
Když zaútočil, Rusové ve své vlastní zemi obratně ustoupili.
Вглубь проходите, не задерживайтесь.
Tak je to dobře, chlapci.
Лейтенант, пробомбите ту полосу деревьев вглубь на 100 ярдов.
Poručíku, bombardujte ty stromy vzdálené 90 metrů.

Из журналистики

Сотрудники Лесной службы установили клетку, положили в нее немного бекона и вскоре поймали и транспортировали медведя на 30 километров вглубь леса.
Hlídka lesní služby nastražila klec a vložila do ní slaninu; brzy tak medvěda odchytila a odvezla jej 30 kilometrů do divočiny.
Нефтяные установки в Абадане были взяты 7 ноября 1914 г. Город Басра, расположенный в 20 милях вглубь страны по Евфрату, был взят 22 ноября после разгрома более решительной оппозиции.
Ropné základny v Ábádánu byly obsazeny 7. listopadu 1914. Město Basra, které leží 20 mil od pobřeží na řece Eufrat, bylo po přemožení odhodlanější opozice obsazeno 22. listopadu.
Египтяне имели превосходный военный план и хорошо вели боевые действия, а сирийские танки смело продвигались вглубь, продолжая атаки одна за другой в течение трех дней и ночей.
Egypťané měli skvělý válečný plán a bojovali dobře, zatímco syrské tanky směle postupovaly vpřed a tři dny a tři noci útočily v neutuchajících vlnách.
Демократию можно подавить на некоторое время, однако если семена уже посеяны, корни могут лишь расти вглубь, до тех пор, пока молодой побег не даст первый цвет.
I když bude demokracie pro tuto chvíli zašlapána do země, její semínka již stačila zapustit kořeny, které se budou dále a hlouběji rozrůstat, než nakonec strom demokracie stejně rozkvete.
Боевые действия фокусируются на гражданском обществе противника, проникновении вглубь его территории для подавления политической воли.
Místo toho se zaměřuje na společnost nepřítele a proniká hluboko na jeho území s cílem rozbít politickou vůli.
В 1996 году экономист Йельского университета Роберт Шиллер огляделся по сторонам, копнул вглубь истории и сделал вывод о том, что возможности американского фондового рынка переоценены.
V roce 1996 se ekonom z Yaleovy univerzity Robert Shiller rozhlédl, zvážil historický vývoj a usoudil, že americký akciový trh je přeceněný.
Этот агрессивный, фундаменталистский путь неумолимо ведет Пакистан обратно вглубь веков.
Tato agresivní fundamentalistická cesta neúprosně vede Pákistán o několik století zpět.

Возможно, вы искали...