великолепно русский

Перевод великолепно по-чешски

Как перевести на чешский великолепно?

великолепно русский » чешский

nádherně královsky

Примеры великолепно по-чешски в примерах

Как перевести на чешский великолепно?

Субтитры из фильмов

И с тех пор, Хамахер великолепно проводит время.
Od tý doby se Hamacher má jako král.
Это великолепно.
Je to nádherné.
Но здесь великолепно.
Ale je to krása.
Оно было великолепно.
Podle mě byla úžasná.
Всё было великолепно.
Byla to nádhera.
Это великолепно.
Ano, není to skvělé?
Превосходно, просто изумительно, великолепно!
Skvělé, nádherné, jedinečné.
Сидит великолепно.
Je to nádhera.
Мадам, вы великолепно танцуете.
Tancujete obdivuhodně!
О, она великолепно играла свою роль!
Hrála tu hru skvěle.
А ваше рождественское меню, миссис Лейн, оно действительно великолепно.
A vaše vánoční menu je prostě velkolepé.
Да, благодаря хозяйке и Наннине. Они вели себя великолепно.
Na tom snad není nic špatného?
Великолепно!
Zatkli ho?
Он на тебе будет выглядеть более великолепно.
Na tobě bude vypadat mnohem lépe.

Из журналистики

Было бы просто великолепно, если бы мировой финансовый кризис восстановил понимание того, что действительно важно.
Bylo by výtečné, kdyby světová finanční krize obnovila ryzí smysl pro to, co je podstatné.
Но невозможно скрыть неудачу, сделав вид, что все обстоит великолепно.
Nezdar ale nelze přestrojit do svršků úspěchu.
Это особенно верно в отношении французских компаний, которые великолепно приспособились к требованиям международной конкуренции.
To platí obzvlášť s ohledem na francouzské firmy, které se požadavkům mezinárodní konkurenční soutěže pozoruhodně přizpůsobily.
В своей новой великолепно написанной и основательно исследованной книгеВеликий побег: здоровье, богатство и происхождение неравенствапрофессор Принстонского университета Ангус Дитон призывает к осторожности.
Ve své lapidárně napsané a do hloubky promyšlené nové knize Velký únik: Zdraví, bohatství a původ nerovnostinabádá ekonom Angus Deaton z Princetonské univerzity k opatrnosti.
Германия справилась с этим великолепно.
Obdivuhodně se to daří Německu.

Возможно, вы искали...